My Heart Is Broken/it: Difference between revisions
(→Video) |
No edit summary |
||
(51 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
''Scritta da: [[A. Lee/it|A. Lee]], [[Terry Balsamo/it|T. Balsamo]], [[Tim McCord/it|T. McCord]] e [[Zach Williams/it|Z. Williams]]'' | ''Scritta da: [[A. Lee/it|A. Lee]], [[Terry Balsamo/it|T. Balsamo]], [[Tim McCord/it|T. McCord]] e [[Zach Williams/it|Z. Williams]]'' | ||
La quarta traccia e secondo singolo<ref>http://www.allaccess.com/hot-modern-ac/future-releases</ref> dell'[[Evanescence (album)/it|omonimo album]] degli Evanescence. | La quarta traccia e secondo singolo<ref>http://www.allaccess.com/hot-modern-ac/future-releases</ref> dell'[[Evanescence (album)/it|omonimo album]] degli Evanescence. Il suo titolo provvisorio era "'''Metalocalarp'''"<ref name="Soundrop">Vedi la [http://evthreads.com/showpost.php?p=1714608&postcount=211 trascrizione 1], [http://evthreads.com/showthread.php?t=21988&page=25 2] dell'intervista su ''Soundrop'', fatta dai fan per Amy.</ref>. | ||
{{quote|Nella chat di Spotify, hai dichiarato che il titolo provvisorio di "My Heart is Broken" era "Metalocalarp". Ci pui dire qualcosa di più su ciò? | |||
"Tim, Terry ed io abbiamo scritto la canzone insieme nella mia casa a NY. Tim programmò un semplice ritmo di batteria al computer e ne fece un loop, ed io incominciai a improvvisare quel riff di piano all'arpa, così Terry entrò con la chitarra. Ci piacque subito, ed una volta messo tutto inseme con il resto della band, ha veramente preso vita. Abbiamo quasi sempre dato stupidi nomi temporanei alle canzoni prima di avere il testo scritto e un titolo definitivo. ''Metalocalypse''<ref>Metalocalypse è una serie animata statunitense</ref> più ''harp'' uguale Metalocalarp".<ref>http://www.amyleebrasil.com/2012/09/entrevista-exclusiva-com-amy-lee/</ref>}} | |||
La canzone venne annunciata per la prima volta, insieme ad altre tre nuove canzoni del [[Third Album/it|terzo album]], in un'intervista con Spin.com<ref>http://www.spin.com/articles/amy-lee-talks-evanescences-comeback-lp</ref>. Venne allora descritta come una ballata che sarebbe dovuta essere suonata all'arpa anche se poi in seguito si preferì usare il piano. Le ragioni di tale scelta vennero poi spiegate da Amy in una intervista "track by track" com NME.com<ref>http://www.nme.com/news/evanescence/59472</ref>: | La canzone venne annunciata per la prima volta, insieme ad altre tre nuove canzoni del [[Third Album/it|terzo album]], in un'intervista con Spin.com<ref>http://www.spin.com/articles/amy-lee-talks-evanescences-comeback-lp</ref>. Venne allora descritta come una ballata che sarebbe dovuta essere suonata all'arpa anche se poi in seguito si preferì usare il piano. Le ragioni di tale scelta vennero poi spiegate da Amy in una intervista "track by track" com NME.com<ref>http://www.nme.com/news/evanescence/59472</ref>: | ||
Line 11: | Line 14: | ||
Poi la canzone è diventata sempre più veloce in pre-produzione con la band, mentre registravamo ho preso l’arpa e mi sono detta "No, non è più possibile utilizzarla… la musica è troppo veloce" quindi abbiamo optato per il pianoforte. | Poi la canzone è diventata sempre più veloce in pre-produzione con la band, mentre registravamo ho preso l’arpa e mi sono detta "No, non è più possibile utilizzarla… la musica è troppo veloce" quindi abbiamo optato per il pianoforte. | ||
Credo che sia migliore suonata al pianforte, spicca maggiormente, è uno strumento molto forte quindi potete sentirlo di più. E’ una delle canzoni più passionali dell’album, spero che sia il secondo singolo… credo proprio che potrebbe esserlo.}} | Credo che sia migliore suonata al pianforte, spicca maggiormente, è uno strumento molto forte quindi potete sentirlo di più. E’ una delle canzoni più passionali dell’album, spero che sia il secondo singolo… credo proprio che potrebbe esserlo.}} | ||
Il 27 settembre è stato reso disponibile l'ascolto e il testo ufficiale in anteprima assoluta sul sito ufficiale per promuovere la pre-ordinazione del nuovo album<ref>http://www.evanescence.com/audio/myheartisbrokenlyrics.html</ref>. | Il 27 settembre è stato reso disponibile l'ascolto e il testo ufficiale in anteprima assoluta sul sito ufficiale per promuovere la pre-ordinazione del nuovo album. Per l'occasione è stato reso possibile il servizio di condividere tramite Facebook o Twitter i versi della canzone che si preferisce mostrare sulla propria homepage. Il 21 febbraio 2012, dopo essere diventato un vero e proprio singolo, è stata cambiata la grafica della pagina<ref>http://www.evanescence.com/audio/myheartisbrokenlyrics.html</ref>. | ||
La canzone è stata ispirata dal coinvolgimento della cantante nell'organizzazione [[Restore Freedom/it|Restore NYC]] invece che da una tragedia sentimentale come il titolo stesso potrebbe far intuire<ref> [http://www.evanescencewebsite.com/Evanescence/displayimage.php?album=89&pos=3 Kerrang Magazine, Issue 1384, Oct 08 2011]</ref>. | La canzone è stata ispirata dal coinvolgimento della cantante nell'organizzazione [[Restore Freedom/it|Restore NYC]] invece che da una tragedia sentimentale come il titolo stesso potrebbe far intuire<ref> [http://www.evanescencewebsite.com/Evanescence/displayimage.php?album=89&pos=3 Kerrang Magazine, Issue 1384, Oct 08 2011]</ref>. | ||
Line 17: | Line 20: | ||
{{quote|Un mio caro amico gestisce un organizzazione a New York che salva le vittime del traffico sessuale. [[Josh Hartzler/it|Mio marito]] ed io siamo stati coinvolti e ci siamo veramente commossi e inorriditi. Quando stavo scrivendo la canzone mi sono messa in quei panni - come ci si sente ad essere in trappola? Minacciati? Soli? Incapaci di dire a qualcuno che cosa è avvenuto perchè sei preoccupato da ciò che può accadere?}} | {{quote|Un mio caro amico gestisce un organizzazione a New York che salva le vittime del traffico sessuale. [[Josh Hartzler/it|Mio marito]] ed io siamo stati coinvolti e ci siamo veramente commossi e inorriditi. Quando stavo scrivendo la canzone mi sono messa in quei panni - come ci si sente ad essere in trappola? Minacciati? Soli? Incapaci di dire a qualcuno che cosa è avvenuto perchè sei preoccupato da ciò che può accadere?}} | ||
'''Le | '''Le varie versioni''' | ||
Di questa canzone esistono otto versioni in tutto. Oltre alla versione contenuta nell'omonimo album della band (introdotta dalla conclusione di "[[The Change/it|The Change]]", eliminata poi nella "''Single Version''") sono state create altre sei versioni per scopi promozionali. Tutto questo per consentire un più ampia distribuzione del singolo alle radio (da quelle di genere pop a quelle di genere rock). La "''Rock Mix''" e la "''Pop Mix''" sono state pubblicate non solo a scopo promozionale ma anche commerciale (sono rispettivamente la traccia #2 e #3 del [[My Heart Is Broken Single/it|singolo di My Heart In Broken]]). Esistono anche la "''Rock Mix Edit''" e la "''Pop Remix Edit''", queste pubblicate soltanto per scopi promozionali<ref>http://www.ultratop.be/en/showitem.asp?interpret=Evanescence&titel=My+Heart+Is+Broken&cat=s</ref> e la "Radio Edit" e la "Instrumental Version", pubblicate in un singolo promozionale in Regno Unito. | Di questa canzone esistono otto versioni in tutto. Oltre alla versione contenuta nell'omonimo album della band (introdotta dalla conclusione di "[[The Change/it|The Change]]", eliminata poi nella "''Single Version''") sono state create altre sei versioni per scopi promozionali. Tutto questo per consentire un più ampia distribuzione del singolo alle radio (da quelle di genere pop a quelle di genere rock). La "''Rock Mix''" e la "''Pop Mix''" sono state pubblicate non solo a scopo promozionale ma anche commerciale (sono rispettivamente la traccia #2 e #3 del [[My Heart Is Broken Single/it|singolo di My Heart In Broken]]). Esistono anche la "''Rock Mix Edit''" e la "''Pop Remix Edit''", queste pubblicate soltanto per scopi promozionali<ref>http://www.ultratop.be/en/showitem.asp?interpret=Evanescence&titel=My+Heart+Is+Broken&cat=s</ref> e la "Radio Edit" e la "Instrumental Version", pubblicate in un singolo promozionale in Regno Unito. | ||
La "Rock Mix" ha la stessa durata della versione inserita nell'album. Il suono risulta più sporco, infatti nella parte introduttiva si possono sentire suoni e rumori che normalmente vengono eliminati durante la fase di mixaggio. Sono stati inoltre tolti gli effetti elettronici. La "Pop Mix" è di più breve durata rispetto alla versione inserita nell'album. E' stata eliminata l'introduzione "I will wander…". Anche in questa versione si è deciso di togliere gli effetti sonori elettronici e lasciare più spazio al piano. La prima parte è stata epurata da tutto ciò che non sia voce, piano e archi. Nella seconda parte ci si riconnette alla versione originale. | La "Rock Mix" ha la stessa durata della versione inserita nell'album. Il suono risulta più sporco, infatti nella parte introduttiva si possono sentire suoni e rumori che normalmente vengono eliminati durante la fase di mixaggio. Sono stati inoltre tolti gli effetti elettronici. La "Pop Mix" è di più breve durata rispetto alla versione inserita nell'album. E' stata eliminata l'introduzione "I will wander…". Anche in questa versione si è deciso di togliere gli effetti sonori elettronici e lasciare più spazio al piano. La prima parte è stata epurata da tutto ciò che non sia voce, piano e archi. Nella seconda parte ci si riconnette alla versione originale. | ||
La "Rock Mix Edit" è simile alla "Rock Mix" ma con alcune modifiche che la rendono più corta: il piano che caratterizza le altre versioni viene drasticamente ridimensionato, infatti questa versione incomincia subito con la voce di Amy che dice "I will wander…" e taglia quasi immediatamente sulla strofa successiva. La penultima strofa è stata eliminata. | La "Rock Mix Edit" (che è stata poi usata nel [[My Heart Is Broken/it#Video|video ufficiale del singolo]]) è simile alla "Rock Mix" ma con alcune modifiche che la rendono più corta: il piano che caratterizza le altre versioni viene drasticamente ridimensionato, infatti questa versione incomincia subito con la voce di Amy che dice "I will wander…" e taglia quasi immediatamente sulla strofa successiva. La penultima strofa è stata eliminata. | ||
La "Pop Remix Edit" è simile alla "Pop Mix" ma con alcune modifiche che la rendono più corta: la penultima strofa è stata eliminata. | La "Pop Remix Edit" è simile alla "Pop Mix" ma con alcune modifiche che la rendono più corta: la penultima strofa è stata eliminata. | ||
Poi esistono altre due versioni che sono state pubblicate nel [[My Heart Is Broken Single/it#UK Radio Promo Single|singolo promozionale del Regno Unito]] (probabilmente non fake): la "Radio Edit" e la "Instrumental Version". La prima è simile alla versione originale (mantiene quindi gli effetti elettronici e non subisce alcune variazioni dal punto di vista sonoro) ma è più breve: è stata eliminata l'introduzione "I will wander…" e la penultima strofa. La seconda invece è soltanto strumentale. | Poi esistono altre due versioni che sono state pubblicate nel [[My Heart Is Broken Single/it#UK Radio Promo Single|singolo promozionale del Regno Unito]] (probabilmente non fake): la "Radio Edit" e la "Instrumental Version". La prima è simile alla versione originale (mantiene quindi gli effetti elettronici e non subisce alcune variazioni dal punto di vista sonoro) ma è più breve: è stata eliminata l'introduzione "I will wander…" e la penultima strofa. La seconda invece è soltanto strumentale. | ||
Nel [[My Heart Is Broken Single/it#US Radio Promo Single|singolo promozionale diffuso negli Stati Uniti]] è possibile riscontrare un'ulteriore versione, tuttavia "Alternate Mix" non è altro che un ulteriore appellativo per riferirsi alla versione "Rock Mix Edit", quella utilizzata nel [[My Heart Is Broken/it#Video|videoclip ufficiale]]. Le due, in realtà, sono la stessa versione. | |||
[[Image:MHIB Valentine.jpg|thumb|250px|right|Cartolina promozionale di San Valentino.]] | |||
'''La promozione di San Valentino''' | |||
Nonostante il singolo fosse stato trasmesso alle radio già dal 31 ottobre 2011, la promozione è partita durante il periodo vicino al giorno di San Valentino, nel febbraio del 2012. Le motivazioni di tale scelta sono probabilmente da ricondurre al titolo della canzone, interpretabile anche come una delusione amorosa. Con il senno di poi la promozione si è rivelata qualcosa rivolta più ai fan che ad altre persone. Per l'occasione fu creata una nuova cartolina promozionale del singolo e un ''[[My Heart Is Broken/it#Lyric Video|lyric video]]'' della canzone, che riprende i motivi grafici della cartolina. | |||
Il 3 febbraio fu pubblicato un contest, rivolto esclusivamente ai membri di [[EvClub/it|EvClub]], che consisteva nel creare una cartolina ispirata alla canzone di My Heart Is Broken. Per partecipare bisognava dunque iscriversi su EvClub, pagando ovviamente la retta di iscrizione di $ 24,95 (scadenza annuale). I vari lavori vennero pubblicati su facebook, dove vennero votati<ref>http://www.facebook.com/media/set/?set=a.10150511701661786.363137.7091561785&type=3</ref>. Il lavoro vincitore, quello che ricevette più "Mi piace" di tutti, fu quello disegnato da Victor Guimarães<ref>http://www.evanescence.com/NewsItem.aspx?newsId=5756</ref>, che ricevette come premio una versione stampata della propria cartolina firmata dalla band, una copia autografata dell'album [[Evanescence (album)/it|Evanescence]] e una litografia a edizione limitata. Su VEVO venne anche pubblicata una playlist, intitolata "Songs For The Broken Hearted", contente canzoni selezionate dalla band aventi come tematica quella del cuore infranto. | |||
Il 21 febbraio fu indetto un ultimo contest, che consisteva nel condividere uno dei versi della canzone. Il fortunato vincitore ha potuto ricevere il [[Amy Lee's paintings and art/it#Altri scritti|testo scritto a mano da Amy Lee]]. | |||
== Versioni == | == Versioni == | ||
Line 37: | Line 53: | ||
*''Durata:'' 4:29 | *''Durata:'' 4:29 | ||
'''My Heart is Broken [Single Version]''' | '''My Heart is Broken [Single Version]'''<ref>Questa versione non contiene la parte introduttiva di chitarra che la unisce a [[The Change/it|The Change]].</ref> | ||
*''Periodo di registrazione:'' Febbraio 2011 - Luglio 2011 | *''Periodo di registrazione:'' Febbraio 2011 - Luglio 2011 | ||
*''Stato:'' Pubblicata | *''Stato:'' Pubblicata | ||
Line 55: | Line 71: | ||
*''Durata:'' 3:03 | *''Durata:'' 3:03 | ||
'''My Heart is Broken [Rock Mix Edit]''' | '''My Heart is Broken [Rock Mix Edit], alias [Alternate Mix]''' | ||
*''Periodo di registrazione:'' Febbraio 2011 - Luglio 2011 | *''Periodo di registrazione:'' Febbraio 2011 - Luglio 2011 | ||
*''Stato:'' | *''Stato:'' Non pubblicata | ||
*''Durata:'' 3:50 | *''Durata:'' 3:50 | ||
'''My Heart is Broken [Pop Remix Edit]''' | '''My Heart is Broken [Pop Remix Edit]''' | ||
*''Periodo di registrazione:'' Febbraio 2011 - Luglio 2011 | *''Periodo di registrazione:'' Febbraio 2011 - Luglio 2011 | ||
*''Stato:'' | *''Stato:'' Non pubblicata | ||
*''Durata:'' 3:45 | *''Durata:'' 3:45 | ||
| | |||
'''My Heart is Broken [Radio Edit]''' | '''My Heart is Broken [Radio Edit], alias [Radio Mix]''' | ||
*''Periodo di registrazione:'' Febbraio 2011 - Luglio 2011 | *''Periodo di registrazione:'' Febbraio 2011 - Luglio 2011 | ||
*''Stato:'' | *''Stato:'' Non pubblicata | ||
*''Durata:'' 3:45 | |||
*''Durata:'' 3: | |||
'''My Heart is Broken [Instrumental Version]''' | '''My Heart is Broken [Instrumental Version]''' | ||
*''Periodo di registrazione:'' Febbraio 2011 - Luglio 2011 | *''Periodo di registrazione:'' Febbraio 2011 - Luglio 2011 | ||
*''Stato:'' | *''Stato:'' Non pubblicata | ||
*''Durata:'' 4:29 | *''Durata:'' 4:29 | ||
Line 88: | Line 101: | ||
*''Esempio:'' Rock In Rio 2011 | *''Esempio:'' Rock In Rio 2011 | ||
'''My Heart Is Broken [acustica]'''<ref>Eseguita da [[Amy Lee/it|Amy Lee]] (piano, voce), [[Troy McLawhorn/it|Troy McLawhorn]] (chitarra acustica) e | '''My Heart Is Broken [acustica]'''<ref>Eseguita da [[Amy Lee/it|Amy Lee]] (piano, voce), [[Troy McLawhorn/it|Troy McLawhorn]] (chitarra acustica) e violoncello. L'esibizione, registrata il 7 dicembre, è andata in onda su Radio Sirius XM dal 25 dicembre 2011 al 30 dicembre 2011.</ref> | ||
*''Periodo di esecuzione:'' 7 dicembre 2011 | *''Periodo di esecuzione:'' 7 dicembre 2011 | ||
*''Stato:'' Non pubblicata | *''Stato:'' Non pubblicata | ||
*''Esempio:'' Live @ Octane Artist Confidential, Radio Sirius XM | *''Esempio:'' Live @ Octane Artist Confidential, Radio Sirius XM | ||
'''My Heart Is Broken [acustica 2]'''<ref>Eseguita da [[Amy Lee/it|Amy Lee]] (piano, voce), [[Paula Cole/it|Paula Cole]] (controvoce), [[Ashley Arrison/it|Ashley Arrison]] (controvoce). L'esibizione è stata accompagnata anche da cajón (percussioni) e violoncello.</ref> | |||
*''Periodo di esecuzione:'' 10 aprile 2012 | |||
*''Stato:'' Non pubblicata | |||
*''Esempio:'' [[restore Freedom/it#Restore Freedom Gala 2012|Live @ Restore Freedom Gala 2012]], City Winery NYC | |||
<br> | |||
<br> | |||
<br> | |||
<br> | |||
<br> | |||
}} | }} | ||
Line 187: | Line 209: | ||
Deliver us from sorrow’s hold<br> | Deliver us from sorrow’s hold<br> | ||
===Rock Mix Edit=== | ===Rock Mix Edit, alias Alternate Mix (Videoclip version)=== | ||
I will wander till the end of time<br> | I will wander till the end of time<br> | ||
Torn away from you<br> | Torn away from you<br> | ||
Line 265: | Line 287: | ||
Sweet sleep, my dark angel<br> | Sweet sleep, my dark angel<br> | ||
Deliver us from sorrow’s hold<br> | Deliver us from sorrow’s hold<br> | ||
===Restore Freedom Gala Version (Live)=== | |||
<small>(La controvoce di [[Ashley Arrison/it|Ashley Arrison]] viene riportata tra parentesi tonde)</small><br> | |||
<small>[La controvoce di [[Paula Cole/it|Paula Cole]] viene riportata tra parentesi quadrate]</small><br> | |||
<br> | |||
I will wander till the end of time<br> | |||
Torn away from you<br> | |||
<br> | |||
I pulled away to face the pain<br> | |||
I close my eyes and drift away<br> | |||
Over the fear that I will never find<br> | |||
(that I will never find)<br> | |||
[that I will never find]<br> | |||
A way to heal my soul<br> | |||
(A way to heal my soul)<br> | |||
[A way to heal my soul]<br> | |||
And I will wander till the end of time<br> | |||
(will wander till the end of time)<br> | |||
[will wander till the end of time]<br> | |||
Torn away from you<br> | |||
<br> | |||
My heart is broken<br> | |||
(My heart is broken)<br> | |||
[My heart is broken]<br> | |||
Sweet sleep, my dark angel<br> | |||
(Sweet sleep, my dark angel)<br> | |||
[Sweet sleep, my dark angel]<br> | |||
Deliver us from sorrow’s hold<br> | |||
(from sorrow’s hold)<br> | |||
[Oooo...]<br> | |||
Over my heart<br> | |||
<br> | |||
I can’t go on living this way<br> | |||
(can’t go on living this way)<br> | |||
But I can’t go back the way I came<br> | |||
(can’t go back the way I came)<br> | |||
Chained to this fear that I will never find<br> | |||
(that I will never find)<br> | |||
[that I will never find]<br> | |||
A way to heal my soul<br> | |||
(A way to heal my soul)<br> | |||
[A way to heal my soul]<br> | |||
And I will wander till the end of time<br> | |||
(will wander till the end of time)<br> | |||
[will wander till the end of time]<br> | |||
Half alive without you<br> | |||
<br> | |||
My heart is broken<br> | |||
(My heart is broken)<br> | |||
[My heart is broken]<br> | |||
Sweet sleep, my dark angel<br> | |||
(Sweet sleep, my dark angel)<br> | |||
[Sweet sleep, my dark angel]<br> | |||
Deliver us<br> | |||
<br> | |||
Change<br> | |||
Open your eyes to the light<br> | |||
I denied it all so long<br> | |||
(I denied it all so long)<br> | |||
Oh so long<br> | |||
(Oh so long)<br> | |||
Say goodbye, goodbye<br> | |||
(Say goodbye, goodbye)<br> | |||
<br> | |||
My heart is broken<br> | |||
(My heart is broken)<br> | |||
[My heart is broken]<br> | |||
Release me, I can’t hold on<br> | |||
(Release me, I can’t hold on)<br> | |||
[Release me, I can’t hold on]<br> | |||
Deliver us<br> | |||
<br> | |||
My heart is broken<br> | |||
(My heart is broken)<br> | |||
[My heart is broken]<br> | |||
Sweet sleep, my dark angel<br> | |||
(Sweet sleep, my dark angel)<br> | |||
[Sweet sleep, my dark angel]<br> | |||
Deliver us from sorrow’s hold<br> | |||
(Deliver us from sorrow’s hold)<br> | |||
[Deliver us from sorrow’s hold]<br> | |||
|style="width:0%;"| | |style="width:0%;"| | ||
|style="font-size: 100%; text-align: left;"| | |style="font-size: 100%; text-align: left;"| | ||
==Traduzione== | ==Traduzione== | ||
===Versione Album / Versione Singolo / | ===Versione Album / Versione Singolo / Rock Mix=== | ||
Vagherò fino alla fine del tempo<br> | Vagherò fino alla fine del tempo<br> | ||
Strappata da te<br> | Strappata da te<br> | ||
Line 356: | Line 459: | ||
Liberaci dalla presa del dolore<br> | Liberaci dalla presa del dolore<br> | ||
===Rock Mix Edit=== | ===Rock Mix Edit, alias Alternate Mix (Videoclip version)=== | ||
Vagherò fino alla fine del tempo<br> | Vagherò fino alla fine del tempo<br> | ||
Strappata da te<br> | Strappata da te<br> | ||
Line 395: | Line 498: | ||
Il mio cuore si è infranto<br> | Il mio cuore si è infranto<br> | ||
Sogni d'oro, mio angelo oscuro<br> | Sogni d'oro, mio angelo oscuro<br> | ||
Liberaci dalla presa del dolore<br> | Liberaci dalla presa del dolore<br> | ||
===Pop Remix Edit / Radio Edit=== | ===Pop Remix Edit / Radio Edit=== | ||
Line 434: | Line 537: | ||
Sogni d'oro, mio angelo oscuro<br> | Sogni d'oro, mio angelo oscuro<br> | ||
Liberaci dalla presa del dolore<br> | Liberaci dalla presa del dolore<br> | ||
===Versione del Restore Freedom Gala (Live)=== | |||
<small>(La controvoce di [[Ashley Arrison/it|Ashley Arrison]] viene riportata tra parentesi tonde)</small><br> | |||
<small>[La controvoce di [[Paula Cole/it|Paula Cole]] viene riportata tra parentesi quadrate]</small><br> | |||
<br> | |||
Vagherò fino alla fine del tempo<br> | |||
Strappata da te<br> | |||
<br> | |||
Mi sono allontanata per affrontare il dolore<br> | |||
Chiudo gli occhi e mi discosto<br> | |||
Oltre la paura che non troverò mai<br> | |||
(che non troverò mai)<br> | |||
[che non troverò mai]<br> | |||
Un modo per curare la mia anima<br> | |||
(Un modo per curare la mia anima)<br> | |||
[Un modo per curare la mia anima]<br> | |||
E vagherò fino alla fine del tempo<br> | |||
(vagherò fino alla fine del tempo)<br> | |||
[vagherò fino alla fine del tempo]<br> | |||
Strappata da te<br> | |||
<br> | |||
Il mio cuore si è infranto<br> | |||
(Il mio cuore si è infranto)<br> | |||
[Il mio cuore si è infranto]<br> | |||
Sogni d'oro, mio angelo oscuro<br> | |||
(Sogni d'oro, mio angelo oscuro)<br> | |||
[Sogni d'oro, mio angelo oscuro]<br> | |||
Liberaci dalla presa del dolore<br> | |||
(presa del dolore)<br> | |||
[Eeee...]<br> | |||
Sopra il mio cuore<br> | |||
<br> | |||
Io non posso continuare a vivere così<br> | |||
(non posso continuare a vivere così)<br> | |||
Ma non posso tornare indietro sui miei passi<br> | |||
(non posso tornare indietro sui miei passi)<br> | |||
Incatenata a questa paura che non troverò mai<br> | |||
(che non troverò mai)<br> | |||
[che non troverò mai]<br> | |||
Un modo per curare la mia anima<br> | |||
(Un modo per curare la mia anima)<br> | |||
[Un modo per curare la mia anima]<br> | |||
E vagherò fino alla fine del tempo<br> | |||
(vagherò fino alla fine del tempo)<br> | |||
[vagherò fino alla fine del tempo]<br> | |||
Mezza viva senza te<br> | |||
<br> | |||
Il mio cuore si è infranto<br> | |||
(Il mio cuore si è infranto)<br> | |||
[Il mio cuore si è infranto]<br> | |||
Sogni d'oro, mio angelo oscuro<br> | |||
(Sogni d'oro, mio angelo oscuro)<br> | |||
[Sogni d'oro, mio angelo oscuro]<br> | |||
Liberaci<br> | |||
<br> | |||
Cambia<br> | |||
Apri i tuoi occhi alla luce<br> | |||
Che ho negato così a lungo<br> | |||
(Che ho negato così a lungo)<br> | |||
Oh così a lungo<br> | |||
(Oh così a lungo)<br> | |||
Di' addio, addio<br> | |||
(Di' addio, addio)<br> | |||
<br> | |||
Il mio cuore si è infranto<br> | |||
(Il mio cuore si è infranto)<br> | |||
[Il mio cuore si è infranto]<br> | |||
Liberami, non riesco a resistere<br> | |||
(Liberami, non riesco a resistere)<br> | |||
[Liberami, non riesco a resistere]<br> | |||
Liberaci<br> | |||
<br> | |||
Il mio cuore si è infranto<br> | |||
(Il mio cuore si è infranto)<br> | |||
[Il mio cuore si è infranto]<br> | |||
Sogni d'oro, mio angelo oscuro<br> | |||
(Sogni d'oro, mio angelo oscuro)<br> | |||
[Sogni d'oro, mio angelo oscuro]<br> | |||
Liberaci dalla presa del dolore<br> | |||
(Liberaci dalla presa del dolore)<br> | |||
[Liberaci dalla presa del dolore]<br> | |||
|} | |} | ||
Line 440: | Line 624: | ||
{{quote|Lo faremo al più presto! Qualche idea?<ref>http://twitter.com/#!/AmyLeeEV/status/129951806557138944</ref>}} | {{quote|Lo faremo al più presto! Qualche idea?<ref>http://twitter.com/#!/AmyLeeEV/status/129951806557138944</ref>}} | ||
--> | --> | ||
[[Image:MHIBvideo.PNG|thumb|300px|right| | [[Image:MHIBvideo.PNG|thumb|300px|right|Video di My Heart Is Broken.]] | ||
Il video | Il video di "My Heart Is Broken", girato a [[Los Angeles, California/it|Los Angeles]] da [[Dean Karr/it|Dean Karr]]<ref>http://www.videostatic.com/vs/2011/12/in-production-evanescence-dean-karr-dir.html</ref>, e stato pubblicato il 24 gennaio 2012. Questo si contrappone al video del primo singolo, molto più "viscerale"; si è andati molto più sull'etereo tralasciando il clima "soffocante" che aveva caratterizzato il primo singolo. | ||
{{quote|Abbiamo un condizionatore d'aria questa volta ''(dice Amy ridendo)''. Questo [video] apparirà molto diverso. In realtà, ho voluto che fosse l'esatto opposto. Il primo video, quello di "[[What You Want/it#Video|What You Want]]", era molto reale, mentre questo è alquanto surreale.<ref name=MTV>http://www.mtv.com/news/articles/1675654/evanescence-my-heart-is-broken.jhtml</ref>}} | {{quote|Abbiamo un condizionatore d'aria questa volta ''(dice Amy ridendo)''. Questo [video] apparirà molto diverso. In realtà, ho voluto che fosse l'esatto opposto. Il primo video, quello di "[[What You Want/it#Video|What You Want]]", era molto reale, mentre questo è alquanto surreale.<ref name=MTV>http://www.mtv.com/news/articles/1675654/evanescence-my-heart-is-broken.jhtml</ref>}} | ||
Amy ha dichiarato di aver preso ispirazione da un film quasi sconosciuto: il film fantasy/horror inglese "[[Paperhouse/it|Paperhouse]]" (1988), che le è rimasto impresso in mente sin da quando lo vide per la prima volta da adolescente. | Amy ha dichiarato di aver preso ispirazione da un film quasi sconosciuto: il film fantasy/horror inglese "[[Paperhouse/it|Paperhouse]]" (1988), che le è rimasto impresso in mente sin da quando lo vide per la prima volta da adolescente. | ||
{{quote|[Parla di] una ragazza e del fatto che tutto ciò che lei disegna prenda poi vita nei suoi sogni; cerca di creare questo mondo dei sogni per se stessa. Inizialmente, è bello, ma in seguito si rivela un | {{quote|[Parla di] una ragazza e del fatto che tutto ciò che lei disegna prenda poi vita nei suoi sogni; cerca di creare questo mondo dei sogni per se stessa. Inizialmente, è bello, ma in seguito si rivela un incubo. Così ho avuto l'idea di riadattare [la trama] e ho pensato che sarebbe stato bello riprendere la questione del sogno nel quale si è intrappolati. Ci si trova in un posto che, all'inizio, è magico, ma allo stesso tempo, si è isolati e intrappolati in esso, ed è proprio per questa ragione che, in seguito, si vuole tornare indietro alla realtà.<ref name=MTV>.</ref>}} | ||
Per rappresentare l'atto del disegnare si sono utilizzate le fibre ottiche. Con queste Amy "disegna" nell'aria delle immagini che prendono vita e che, intorno a lei, creano un mondo immaginario. L'esibizione degli altri componenti della band è vista come una sorta di "sogno nel sogno", relegati "in un abisso di oscurità". | Per rappresentare l'atto del disegnare si sono utilizzate le fibre ottiche. Con queste Amy "disegna" nell'aria delle immagini che prendono vita e che, intorno a lei, creano un mondo immaginario. L'esibizione degli altri componenti della band è vista come una sorta di "sogno nel sogno", relegati "in un abisso di oscurità". | ||
Oltre la pelle idilliaca e fantastica del video si cela il vero significato della canzone, inspirato da una situazione decisamente reale e molto triste: il traffico sessuale. | Oltre la pelle idilliaca e fantastica del video si cela il vero significato della canzone, inspirato da una situazione decisamente reale e molto triste: il traffico sessuale. | ||
L'abito indossato da Amy durante le riprese al pianoforte è stato disegnato dall'artista [[Dawn Ritz/it|Dawn Ritz]]. | |||
[[Image:MHIB lyric video.PNG|thumb|250px|right|My Heart Is Broken Lyric Video]] | |||
===Lyric Video=== | |||
Di "My Heart Is Broken" esiste anche un ''lyric video'' ufficiale che è stato pubblicato a febbraio del 2012 su VEVO e sul canale ufficiale di VEVO su Youtube<ref>http://www.youtube.com/watch?v=E0qIG-h4rIE</ref>, qualche settimana dopo che il video vero e proprio era stato pubblicato. E' stato pubblicato a una qualità di 720p<sup>'''<small>HD</small>'''</sup>, a una qualità quindi maggiore rispetto a quello di "[[What You Want/it|What You Want]]". La versione della canzone che si è usata è la "Single Version" (4:30). Il video è più elaborato rispetto al suo predecessore: una rappresentazione artistica di un cuore investito da fasci di luce animati verticali e orizzontali fa da sfondo ai versi della canzoni, che, a colori alternati (oro e bianco) e con le più svariate dimensioni, appaiono e scompaiono dal video con i più svariati effetti grafici. | |||
Il video è stato pubblicato a ridosso del periodo di San Valentino insieme ad un contest. | |||
==Pubblicazione Commerciale== | ==Pubblicazione Commerciale== | ||
Line 456: | Line 650: | ||
Le tracce che sono state pubblicate in questo singolo sono: | Le tracce che sono state pubblicate in questo singolo sono: | ||
*My Heart is Broken [Album Version] | *My Heart is Broken [Album Version] <small>(solo promozionale)</small> | ||
*My Heart is Broken [Single Version] | *My Heart is Broken [Single Version] | ||
*My Heart is Broken [Rock Mix] | *My Heart is Broken [Rock Mix] | ||
*My Heart is Broken [Pop Mix] | *My Heart is Broken [Pop Mix] | ||
*My Heart is Broken [Rock Mix Edit] <small>(solo promozionale)</small> | *My Heart is Broken [Rock Mix Edit], alias [Alternate Mix] <small>(solo promozionale)</small> | ||
*My Heart is Broken [Pop Remix Edit] <small>(solo promozionale)</small> | *My Heart is Broken [Pop Remix Edit] <small>(solo promozionale)</small> | ||
*My Heart is Broken [Radio Edit] <small>(solo promozionale)</small> | *My Heart is Broken [Radio Edit], alias [Radio Mix] <small>(solo promozionale)</small> | ||
*My Heart is Broken [Intrumental Version] <small>(solo promozionale)</small> | *My Heart is Broken [Intrumental Version] <small>(solo promozionale)</small> | ||
*My Heart is Broken [Video] <small>(solo promozionale)</small> | |||
== Spartiti per chitarra e piano == | == Spartiti per chitarra e piano == | ||
Line 474: | Line 669: | ||
[[Category:Evanescence (album) songs/it]] | [[Category:Evanescence (album) songs/it]] | ||
[[Category:Synthesis songs/it]] |
Latest revision as of 06:11, 28 January 2018
My Heart is Broken is available in english. See the article My Heart is Broken está disponible en español. Ver el artículo Το άρθρο My Heart is Broken είναι διαθέσιμο στα ελληνικά. Δείτε το άρθρο My Heart is Broken está disponível em português. Ver o artigo |
Informazioni Generali
Scritta da: A. Lee, T. Balsamo, T. McCord e Z. Williams
La quarta traccia e secondo singolo[1] dell'omonimo album degli Evanescence. Il suo titolo provvisorio era "Metalocalarp"[2].
Nella chat di Spotify, hai dichiarato che il titolo provvisorio di "My Heart is Broken" era "Metalocalarp". Ci pui dire qualcosa di più su ciò?
"Tim, Terry ed io abbiamo scritto la canzone insieme nella mia casa a NY. Tim programmò un semplice ritmo di batteria al computer e ne fece un loop, ed io incominciai a improvvisare quel riff di piano all'arpa, così Terry entrò con la chitarra. Ci piacque subito, ed una volta messo tutto inseme con il resto della band, ha veramente preso vita. Abbiamo quasi sempre dato stupidi nomi temporanei alle canzoni prima di avere il testo scritto e un titolo definitivo. Metalocalypse[3] più harp uguale Metalocalarp".[4] |
La canzone venne annunciata per la prima volta, insieme ad altre tre nuove canzoni del terzo album, in un'intervista con Spin.com[5]. Venne allora descritta come una ballata che sarebbe dovuta essere suonata all'arpa anche se poi in seguito si preferì usare il piano. Le ragioni di tale scelta vennero poi spiegate da Amy in una intervista "track by track" com NME.com[6]:
La canzone fa parte della sessione in cui abbiamo composto "What You Want". Io, Tim e Terry stavamo improvvisando un pò di musica, in realtà io suonavo la parte che ora è al pianoforte con l’arpa in quanto molto più lenta e molto più facile da utilizzare!
Poi la canzone è diventata sempre più veloce in pre-produzione con la band, mentre registravamo ho preso l’arpa e mi sono detta "No, non è più possibile utilizzarla… la musica è troppo veloce" quindi abbiamo optato per il pianoforte. Credo che sia migliore suonata al pianforte, spicca maggiormente, è uno strumento molto forte quindi potete sentirlo di più. E’ una delle canzoni più passionali dell’album, spero che sia il secondo singolo… credo proprio che potrebbe esserlo. |
Il 27 settembre è stato reso disponibile l'ascolto e il testo ufficiale in anteprima assoluta sul sito ufficiale per promuovere la pre-ordinazione del nuovo album. Per l'occasione è stato reso possibile il servizio di condividere tramite Facebook o Twitter i versi della canzone che si preferisce mostrare sulla propria homepage. Il 21 febbraio 2012, dopo essere diventato un vero e proprio singolo, è stata cambiata la grafica della pagina[7].
La canzone è stata ispirata dal coinvolgimento della cantante nell'organizzazione Restore NYC invece che da una tragedia sentimentale come il titolo stesso potrebbe far intuire[8].
Un mio caro amico gestisce un organizzazione a New York che salva le vittime del traffico sessuale. Mio marito ed io siamo stati coinvolti e ci siamo veramente commossi e inorriditi. Quando stavo scrivendo la canzone mi sono messa in quei panni - come ci si sente ad essere in trappola? Minacciati? Soli? Incapaci di dire a qualcuno che cosa è avvenuto perchè sei preoccupato da ciò che può accadere? |
Le varie versioni
Di questa canzone esistono otto versioni in tutto. Oltre alla versione contenuta nell'omonimo album della band (introdotta dalla conclusione di "The Change", eliminata poi nella "Single Version") sono state create altre sei versioni per scopi promozionali. Tutto questo per consentire un più ampia distribuzione del singolo alle radio (da quelle di genere pop a quelle di genere rock). La "Rock Mix" e la "Pop Mix" sono state pubblicate non solo a scopo promozionale ma anche commerciale (sono rispettivamente la traccia #2 e #3 del singolo di My Heart In Broken). Esistono anche la "Rock Mix Edit" e la "Pop Remix Edit", queste pubblicate soltanto per scopi promozionali[9] e la "Radio Edit" e la "Instrumental Version", pubblicate in un singolo promozionale in Regno Unito.
La "Rock Mix" ha la stessa durata della versione inserita nell'album. Il suono risulta più sporco, infatti nella parte introduttiva si possono sentire suoni e rumori che normalmente vengono eliminati durante la fase di mixaggio. Sono stati inoltre tolti gli effetti elettronici. La "Pop Mix" è di più breve durata rispetto alla versione inserita nell'album. E' stata eliminata l'introduzione "I will wander…". Anche in questa versione si è deciso di togliere gli effetti sonori elettronici e lasciare più spazio al piano. La prima parte è stata epurata da tutto ciò che non sia voce, piano e archi. Nella seconda parte ci si riconnette alla versione originale. La "Rock Mix Edit" (che è stata poi usata nel video ufficiale del singolo) è simile alla "Rock Mix" ma con alcune modifiche che la rendono più corta: il piano che caratterizza le altre versioni viene drasticamente ridimensionato, infatti questa versione incomincia subito con la voce di Amy che dice "I will wander…" e taglia quasi immediatamente sulla strofa successiva. La penultima strofa è stata eliminata. La "Pop Remix Edit" è simile alla "Pop Mix" ma con alcune modifiche che la rendono più corta: la penultima strofa è stata eliminata.
Poi esistono altre due versioni che sono state pubblicate nel singolo promozionale del Regno Unito (probabilmente non fake): la "Radio Edit" e la "Instrumental Version". La prima è simile alla versione originale (mantiene quindi gli effetti elettronici e non subisce alcune variazioni dal punto di vista sonoro) ma è più breve: è stata eliminata l'introduzione "I will wander…" e la penultima strofa. La seconda invece è soltanto strumentale.
Nel singolo promozionale diffuso negli Stati Uniti è possibile riscontrare un'ulteriore versione, tuttavia "Alternate Mix" non è altro che un ulteriore appellativo per riferirsi alla versione "Rock Mix Edit", quella utilizzata nel videoclip ufficiale. Le due, in realtà, sono la stessa versione.
La promozione di San Valentino
Nonostante il singolo fosse stato trasmesso alle radio già dal 31 ottobre 2011, la promozione è partita durante il periodo vicino al giorno di San Valentino, nel febbraio del 2012. Le motivazioni di tale scelta sono probabilmente da ricondurre al titolo della canzone, interpretabile anche come una delusione amorosa. Con il senno di poi la promozione si è rivelata qualcosa rivolta più ai fan che ad altre persone. Per l'occasione fu creata una nuova cartolina promozionale del singolo e un lyric video della canzone, che riprende i motivi grafici della cartolina.
Il 3 febbraio fu pubblicato un contest, rivolto esclusivamente ai membri di EvClub, che consisteva nel creare una cartolina ispirata alla canzone di My Heart Is Broken. Per partecipare bisognava dunque iscriversi su EvClub, pagando ovviamente la retta di iscrizione di $ 24,95 (scadenza annuale). I vari lavori vennero pubblicati su facebook, dove vennero votati[10]. Il lavoro vincitore, quello che ricevette più "Mi piace" di tutti, fu quello disegnato da Victor Guimarães[11], che ricevette come premio una versione stampata della propria cartolina firmata dalla band, una copia autografata dell'album Evanescence e una litografia a edizione limitata. Su VEVO venne anche pubblicata una playlist, intitolata "Songs For The Broken Hearted", contente canzoni selezionate dalla band aventi come tematica quella del cuore infranto.
Il 21 febbraio fu indetto un ultimo contest, che consisteva nel condividere uno dei versi della canzone. Il fortunato vincitore ha potuto ricevere il testo scritto a mano da Amy Lee.
Versioni
|