Secondo la Lee, la canzone parla di quelle celebrità che mostrano un'immagine completamente falsa di se stesse[1]. E' stata irroneamente interpretata come un messaggio contro la fede cristiana, a causa del rifiuto della band di essere etichettata come Christian band[2]. Durante un intervista, Amy spiega:
La mia sorellina (Carrie Lee) stava diventando come quelle, non voglio offendere nessuno, ma come quegli idoli femminili "cracker-box" veramente falsi, artefatti e troie, e mi ha fatto seriamente arrabbiare. Ha incominciato a vestirsi come loro ed aveva soltanto otto anni. Così ci ho parlato ed ho scritto una canzone.[1]
A questo punto, tutti sanno che Britney è falsa. La canzone non tratta di Britney Spears; ma di tanta gente di questo settore. E' talmente falso, l'intero universo di Hollywood. 'Guardate come sono perfetta!' Nessuno sembra così. E' tutto falso e molto offensivo per l'immagine personale di molte ragazze e donne. Dove sono finite tutte le persone normali?[4]
La canzone è stata prodotta da Dave Fortman[5]. The Millennium Choir ha eseguito i cori di sottofondo[5].
Secondo gli spartiti pubblicati dalla Alfred Music Publishing nel sito web Musicnotes.com, "Everybody's Fool" è stata scritta in chiave di Fa[6]. E' impostata su un tempo comune in 4/4 (C) ed eseguita in un tempo di 92 battiti al minuto.[6] L'estensione vocale di Amy nella canzone va dal La3 (A3) fino al Re5 (D5)[6]. Dopo il terzo singolo estratto da Fallen, mentre "My Immortal" continuava ad avere sempre più sucesso, Amy rivelò che "Imaginary" sarebbe stata il prossimo ed ultimo singolo dell'album[7]. Tuttavia, la pubblicazione di "Imaginary" è stata annullata e "Everybody's Fool" fu pubblicata come quarto singolo di Fallen il 4 giugno 2004, mentre un maxi single fu pubblicato il 4 aprile 2004.
La canzone debuttò al #23 posto. Questo perché si pensava che il quarto ed ultimo singolo dovesse essere Imaginary.[senza fonte]
Perfect by nature
Icons of self indulgence
Just what we all need
More lies about a world that
Never was and never will be
Have you no shame don't you see me
You know you've got everybody fooled
Look here she comes now
Bow down and stare in wonder
Oh how we love you
No flaws when you're pretending
But now I know she
Never was and never will be
You don't know how you've betrayed me
And somehow you've got everybody fooled
Without the mask where will you hide
Can't find yourself lost in your lie
I know the truth now
I know who you are
And I don't love you anymore
It never was and never will be
You don't know how you've betrayed me
And somehow you've got everybody fooled
Never was and never will be
You're not real and you can't save me
And somehow now you're everybody's fool
Demo Version #1
Perfect by nature
Icons of self indulgence
Just what we all need
More lies about a world that
Never was and never will be
Have you no shame?
Don't you see me?
You know you've got everybody fooled
Look! Here she comes now
Bow down and stare in wonder
Oh! How we love you
Too bad we didn't know she
Never was and never will be
You don't know how you've betrayed me
And somehow you've got everybody fooled
The dynamic of symmetrical social riots Can be summed together in broad statements That what has become blueprint for all And all have been reduced to the space of one
Never was and never will be
You don't know how you've betrayed me
And somehow you've got everybody fooled
It never was and never will be
You're not real and you can't save me
Somehow now you're everybody's fool
Demo Version #2
Perfect by nature
Icons of self indulgence
Just what we all need
More lies about a world that
Never was and never will be
Have you no shame?
Don't you see me?
You know you've got everybody fooled
Look! Here she comes now
Bow down and stare in wonder
Oh! How we love you
Too bad we didn't know she
Never was and never will be
You don't know how you've betrayed me
And somehow you've got everybody fooled
The dynamic of symmetrical social riots Can be summed together in broad statements That what has become blueprint for all And all have been reduced to the space of one
I know the truth now
I know who you are
And I don't love you anymore
It never was and never will be
You don't know how you've betrayed me
And somehow you've got everybody fooled
It never was and never will be
You're not real and you can't save me
Somehow now you're everybody's fool
Traduzioni
Versione di Fallen
Perfetti per natura
Icone dell'autoindulgenza
Proprio ciò di cui tutti abbiamo bisogno
Più bugie su un mondo che
Non è mai stato e mai sarà
Non hai vergogna? Non mi vedi?
Tu sai di avere imbrogliato tutti
Guarda! Eccola che arriva qui
Inchiniamoci e fissiamola stupiti
Oh come ti amiamo
Non hai nessun difetto quando fingi
Ma adesso so che lei
Non è mai stata e mai sarà
Non sai come mi hai ingannata
E in qualche modo hai imbrogliato tutti
Senza la maschera dove ti nasconderai
Non puoi trovare te stesso perso nella tua menzogna
Io so la verità adesso
Io so chi sei
E non ti amo più
Non è mai stato e mai sarà
Non sai come mi hai ingannata
E in qualche modo hai imbrogliato tutti
Non è mai stato e mai sarà
Non sei reale e non puoi salvarmi
E in qualche modo adesso sei ingannato da tutti
Versione Demo #1
Perfetti per natura
Icone dell'autoindulgenza
Proprio ciò di cui tutti abbiamo bisogno
Più bugie su un mondo che
Non è mai stato e mai sarà
Non ti vergogni? Non mi vedi?
Tu sai di avere ingannato tutti
Guarda! Eccola che arriva qui
Inchiniamoci e fissiamola stupiti
Oh! Come ti amiamo
E' un peccato che non sapessimo che lei
Non è mai stata e mai sarà
Non sai come mi hai ingannata
E in qualche modo hai imbrogliato tutti
La dinamica dei disordini simmetrici delle relazioni Può essere sommata insieme in sentenze generali Ciò che per tutti è diventato un programma E tutto è stato ridotto nello spazio di uno solo
Non è mai stato e mai sarà
Non sai come mi hai ingannata
E in qualche modo hai imbrogliato tutti
Questo non è mai stato e mai sarà
Non sei reale e non puoi salvarmi
E in qualche modo adesso sei ingannato da tutti
Versione Demo #2
Perfetti per natura
Icone dell'autoindulgenza
Proprio ciò di cui tutti abbiamo bisogno
Più bugie su un mondo che
Non è mai stato e mai sarà
Non ti vergogni? Non mi vedi?
Tu sai di avere ingannato tutti
Guarda! Eccola che arriva qui
Inchiniamoci e fissiamola stupiti
Oh! Come ti amiamo
E' un peccato che non sapessimo che lei
Non è mai stata e mai sarà
Non sai come mi hai ingannata
E in qualche modo hai imbrogliato tutti
La dinamica dei disordini simmetrici delle relazioni Può essere sommata insieme in sentenze generali Ciò che per tutti è diventato un programma E tutto è stato ridotto nello spazio di uno solo
Io so la verità adesso
Io so chi sei
E non ti amo più
Non è mai stato e mai sarà
Non sai come mi hai ingannata
E in qualche modo hai imbrogliato tutti
Non è mai stato e mai sarà
Non sei reale e non puoi salvarmi
E in qualche modo adesso sei ingannato da tutti
Video
Everybody's Fool
Amy: Dinner's ready Figlio: Pepperoni! Padre: mmm... I love it Madre: And made it all by yourself? Amy: [annuisce] Madre: That's so good Amy: There's nothing better than a good "lie"
Amy: La cena è pronta Figlio: Salsiccia! Padre: mmm... l'adoro Madre: E l'hai fatta tutta con le tue mani? Amy: [annuisce] Madre: È così buona Amy: Non c'è niente di meglio che di una buona "bugia"
Il video, diretto da Philip Stolzl, è un live action video che ritrae la vita delle affascinanti Super Star (incarnate, in questo caso, da Amy) che celano, in realtà, un fondo di infelicità rispetto a ciò che mostrano attraverso i media. Nel video Amy vende come prodotti di consumo delle menzogne ("Lies" - ossia bugie - è il nome che viene attribuito a ciascun prodotto venduto dalla diva in questione; dal profumo alla pizza, dall'energy drink alla bambola). Verso la fine del video la donna esprime profondo rammarico per la vendita di tutte queste "Bugie" (Lies).
Ragazza#1: Oh my God! Look! Ragazza#2: No!? Ragazza#1: It's definitely her Ragazza#2: [...]? Ragazza#1: Definitely Ragazza#2: Ask her Ragazza#2: Excuse me, are you who I think you are? Amy: [fa cenno di no con la testa] Ragazza#2: Yeah! Ragazza#2: It's totally her! Ragazza#1/#2:She looked so much older than I though she would! Ragazza#1 e #2: [ridono]
Ragazza#1: Oh mio Dio! Guarda! Ragazza#2: No!? Ragazza#1: È sicuramente lei Ragazza#2: [...]? Ragazza#1: Sicuramente Ragazza#2: Chiediglielo Ragazza#2: Scusami, sei chi penso che tu sia? Amy: [fa cenno di no con la testa] Ragazza#2: Si! Ragazza#2: È decisamente lei! Ragazza#1/#2:Sembrava molto più vecchia di quanto pensassi! Ragazza#1 e #2: [ridono]
Il video fu girato a Los Angeles alla metà di aprile del 2004. Divenne velocemente uno dei più apprezzati dai fan.
Pubblicazione del Commercial Single: 8 Giugno 2004
Questo è l'unico singolo da Fallen a non essere stato pubblicato in Germania come un 3" (Pock-It!®) CD Single.Terry Balsamo fa la sua prima apparizione come membro della band nel video musicale del brano e questa è l'ultima pubblicazione ufficiale dove lui non suona in nessuno dei brani. La copertina frontale mostra un'immagine della band (incluso Ben Moody, che in teoria non faceva più parte degli Evanescence quando il singolo fu pubblicato) ed il retro avente uno sfondo verde contiene la lista delle tracce con le rispettive info.
↑Wiederhorn, John; reporting by Cornell, Jeff (23 ottobre 2003). "Evanescence Soldier On Without Ben Moody, Look Forward To Recording". MTV News. MTV Networks. - "(Imaginary) Penso che sia veramente epica. E' come una di quelle canzoni degli Aerosmith o dei Black Sabbath. It's like an opus, with the choir and the rock and the programming. I love that song."