Field of Innocence/it: Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 93: | Line 93: | ||
<br> | <br> | ||
Ricordo ancora il mondo<br> | Ricordo ancora il mondo<br> | ||
Visto dagli occhi di un bambino<br> | |||
Lentamente quei sentimenti<br> | Lentamente quei sentimenti<br> | ||
Furono | Furono annebbiati da ciò che sono ora<br> | ||
<br> | <br> | ||
Dov'è andato il mio cuore?<br> | Dov'è andato il mio cuore?<br> | ||
Un ingiusto scambio per il mondo reale<br> | Un ingiusto scambio per il mondo reale<br> | ||
Oh! Io, Io voglio tornare indietro al<br> | Oh! Io, Io voglio tornare indietro al<br> | ||
credere in tutto<br> | |||
E | E al non sapere niente di niente<br> | ||
<br> | <br> | ||
Ricordo ancora il sole<br> | Ricordo ancora il sole<br> | ||
Line 110: | Line 110: | ||
Intrappolato negli occhi di uno sconosciuto<br> | Intrappolato negli occhi di uno sconosciuto<br> | ||
Oh! Io, Io voglio tornare indietro al<br> | Oh! Io, Io voglio tornare indietro al<br> | ||
credere in tutto<br> | |||
<br> | <br> | ||
''[Gesù, Re ammirabile]''<br> | ''[Gesù, Re ammirabile]''<br> | ||
Line 117: | Line 117: | ||
''[totalmente desiderabile]''<br> | ''[totalmente desiderabile]''<br> | ||
<br> | <br> | ||
Mentre gli anni passano davanti i miei occhi,<br> | |||
''[totalmente desiderabile]''<br> | ''[totalmente desiderabile]''<br> | ||
Mentre le guerre infuriano davanti a me<br> | |||
Trovo me stessa in questi ultimi giorni di esistenza<br> | Trovo me stessa in questi ultimi giorni di esistenza<br> | ||
Questo parassita detro di me lo ho scacciato fuori<br> | Questo parassita detro di me lo ho scacciato fuori<br> | ||
Nell'oscurità della tempesta<br> | Nell'oscurità della tempesta<br> | ||
''[Gesù, Re ammirabile]''<br> | ''[Gesù, Re ammirabile]''<br> | ||
Mente un demonio<br> | |||
Ma sono io<br> | Ma quel demonio sono proprio io<br> | ||
<br> | <br> | ||
Dov'è andato il mio cuore?<br> | Dov'è andato il mio cuore?<br> | ||
Un ingiusto scambio per il mondo reale<br> | Un ingiusto scambio per il mondo reale<br> | ||
Oh! Io, Io voglio tornare indietro al<br> | Oh! Io, Io voglio tornare indietro al<br> | ||
credere in tutto<br> | |||
<br> | <br> | ||
Oh! Dove? Dov'è andato il mio cuore?<br> | Oh! Dove? Dov'è andato il mio cuore?<br> | ||
Intrappolato negli occhi di uno sconosciuto<br> | Intrappolato negli occhi di uno sconosciuto<br> | ||
Oh! Io, Io voglio tornare indietro al<br> | Oh! Io, Io voglio tornare indietro al<br> | ||
redere in tutto<br> | |||
<br> | <br> | ||
Ricordo ancora<br> | Ricordo ancora<br> |
Revision as of 17:42, 24 July 2009
![]() |
Field of Innocence is available in english. See the article Field of Innocence está disponible en español. Ver el artículo Το άρθρο Field of Innocence είναι διαθέσιμο στα ελληνικά. Δείτε το άρθρο Field of Innocence está disponível em português. Ver o artigo |
Informazioni Generali
Scritta da: A. Lee, B. Moody e D. Hodges
Basata su una poesia scritta da Ben Moody. Lui sta inoltre leggendo nel sottofondo. Un pezzo rallentato estratto dalla canzone è conosciuto con il nome di Demise (Vedi Eternal).
L’ensemble di voci femminili è stato composto da Suvi Petrajajvri, Sara Moore, Catherine Harris, e Samantha Strong.
I versi in latino ripetuti durante la canzone sono stati tratti dal canto latino Jesu dulcis memoria, il cui testo pare risalire a San Bernardo di Chiaravalle[1]. Nella versione degli Evanescence c’è tuttavia un errore di sintassi, infatti si scrive ammirabilis o admirabilis (come nella versione originale) e non amirabilis che in latino non esiste. Ecco i versi in italiano tradotti nientemeno che da Luigi Giussani (sacerdote, teologo e filosofo italiano contemporaneo):
Gesù Re ammirabile
E nobile trionfatore,
Dolcezza ineffabile,
Totalmente desiderabile!
Versioni
Versioni in studio:
Field of Innocence
- Data di registrazione: 1999
- Stato: Pubblicata
- Pubblicata in: Origin (traccia #6)
- Durata: 5:13
Spartiti e Accordi per chitarraNote e Fonti
|