Snow White Queen/it

From The Evanescence Reference
Revision as of 00:35, 12 January 2017 by Sweet Sacrifice (talk | contribs) (→‎Informazioni Generali)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

* cover in studio

Article.png

Snow White Queen is available in english. See the article

Snow White Queen está disponible en español. Ver el artículo

Το άρθρο Snow White Queen είναι διαθέσιμο στα ελληνικά. Δείτε το άρθρο

Snow White Queen está disponível em português. Ver o artigo

Informazioni Generali

Scritta da: A. Lee e T. Balsamo

La prima canzone che gli Evanescence hanno fatto per The Open Door[1][2]. La canzone usa lo stesso sample della canzone dei White Zombie "Ratfinks, Suicide Tanks and Cannibal Girls" che fu precedentemente usato in Even In Death, ma con una velocità più lenta e un pitch inferiore.

In questa canzone, Amy ha cantato le sue note più basse. "...twisted way you think of me..."

Nel numero 88 di "Rock Sound," Amy ha rivelato esattamente ciò di cui la canzone parla realmente. Ha spiegato come la canzone si basi su "esperienze spaventose." Ha spiegato quante notti fu costretta a restare in hotel, perchè dei molestatori la ehm...molestavano. Ha preso parte del titolo da EvBoard, poichè il suo username è "Snow White." La parola "Queen" fu presumibilmente aggiunta a causa di come un molestatore idoleggia a dismisura una vittima.

Descrizione di Amy della canzone: [3]

Vin1.jpg Ho attraversato alcune strane esperienze con molestatori. E' strano come funziona. I miei testi sono così intimi che la gente crede di conoscermi realmente, e io non li conosco affatto. La mia privacy è stata completamente invasa e ci sono state un paio di notti in cui non potevo stare a casa mia. Così ho scritto una canzone su ciò vista attraverso gli occhi di un molestatore, e anche con la mia prospettiva. Vin2.jpg


Originally Posted by pixelle[4]:

Vin1.jpg ...in questa canzone sembra che il narratore stia quasi per essere violentato.

L'atmosfera della canzone è così distorta, praticamente ti attira dal primo ascolto. E' frustrante. E' come se il narratore stesse parlando al violentatore, e questo stesse cercando di giustificare le sue azioni nel ritornello ("soon I know you'll see you're just like me."), o al narratore o a sè stesso mentre cerca di commettere il crimine.

Non sto cercando di dire che questa canzone parla di un tentativo di stupro, ma il modo in cui il soggetto è trattato, è molto carnale ("all your hands on me/I can't scream", "undress in the dark and hide from you", "now I have you", "there's nowhere to run so let's just get it over") e ci sono molti riferimenti al corpo umano, in aggiunta a una progressione di accordo, che è una vera e propria VIOLAZIONE. Non puoi ascoltare la canzone senza sentirti almeno un po' turbato.

Vin2.jpg


Versioni

Versioni Studio:

Snow White Queen

  • Periodo di registrazione: Settembre 2005 - Marzo 2006
  • Stato: Pubblicata
  • Pubblicato su: The Open Door (traccia #6)
  • Durata: 4:22


Versioni Live:

Snow White Queen [live]

  • Periodo di esecuzione: solo qualche concerto tra Ottobre 2006 e Gennaio 2007
  • Stato: Non pubblicata
  • Esempio: Live @ Scotiabank Place Ottawa, Canada (10 Gennaio 2007)

Testo

Stoplight lock the door
Don't look back
Undress in the dark
And hide from you
All of you

You'll never know the way your words have haunted me
I can't believe you'd ask these things of me [ever and ever]
You don't know me [ever and ever]
Now and ever

You belong to me
My snow white queen
There's nowhere to run
So let's just get it over
Soon I know you'll see
You're just like me
Don't scream anymore my love
'Cause all I want is you

Wake up in a dream
Frozen fear
All your hands on me
I can't scream
I can't scream

I can't escape the twisted way you think of me
I feel you in my dreams and I don't sleep [ever and ever]
I don't sleep [ever and ever]

Say you belong to me
My snow white queen
There's nowhere to run
So let's just get it over
Soon I know you'll see
You're just like me
Don't scream anymore my love
'Cause all I want is you

I can't save your life
Though nothing I bleed for is more tormenting
I'm losing my mind
And you just stand there and stare as my world divides

You belong to me
My snow white queen
There's nowhere to run
So let's just get it over
Soon I know you'll see
You're just like me
Don't scream anymore my love
'Cause all I want is you

All I want is you
All I want is you
All I want is you
Forever and ever
Ever and ever

Traduzione

Le lucine chiudono la porta
Non guardo indietro
Mi spoglio nel buio
E mi nascondo da voi
Tutti voi

Non saprai mai come le tue parole mi hanno tormentata
Non posso credere che tu abbia chiesto queste cose di me[mai e poi mai]
Non mi conosci[mai e poi mai]
Nè ora nè mai

Appartieni a me
Mia regina Biancaneve
Non c'è nessun posto dove scappare
Così basta che ci togliamo il pensiero
Presto so che vedrai
Che sei proprio come me
Non piangere più amore mio
Perchè tutto ciò che voglio sei tu

Mi sveglio in un sogno
Una paura fredda
Tutte le vostre mani su di me
Non riesco a urlare
Non riesco a urlare

Non riesco a sfuggire il modo contorto in cui tu pensi di me
Ti sento nei miei sogni e non dormo[mai e poi mai]
Non dormo[mai e poi mai]

Dici:appartieni a me
Mia regina Biancaneve
Non c'è nessun posto dove scappare
Così basta che ci togliamo il pensiero
Presto so che vedrai
Che sei proprio come me
Non piangere più amore mio
Perchè tutto ciò che voglio sei tu

Non posso salvare la tua vita
Sebbene nulla per cui sanguino sia più tormentante
Sto perdendo la ragione
E tu te ne stai lì e guardi mentre il mio mondo si divide

Appartieni a me
Mia regina Biancaneve
Non c'è nessun posto dove scappare
Così basta che ci togliamo il pensiero
Presto so che vedrai
Che sei proprio come me
Non piangere più amore mio
Perchè tutto ciò che voglio sei tu

Tutto ciò che voglio sei tu
Tutto ciò che voglio sei tu
Tutto ciò che voglio sei tu
Per sempre e sempre
Sempre e sempre

Spartiti e accordi per chitarra

non disponibili

Note e fonti