Erase This/it

From The Evanescence Reference
Revision as of 09:08, 8 November 2011 by Sweet Sacrifice (talk | contribs)

* cover in studio

Article.png

Erase This is available in english. See the article

Erase This está disponible en español. Ver el artículo

Το άρθρο Erase This είναι διαθέσιμο στα ελληνικά. Δείτε το άρθρο

Erase This está disponível em português. Ver o artigo


Informazioni Generali

Scritta da: A. Lee, T. Balsamo, T. McCord, T. McLawhorn e W. Hunt

La sesta traccia dell'omonimo album degli Evanescence. Il titolo provvisorio di tale traccia era "Vanilla". Il 12 aprile 2011, Amy pubblicò un video su twitvid intitolato "Will Shreds"[1] nel quale Will suona la parte di batteria di una canzone allora sconosciuta, questa era "Erase This".

In un'intervista traccia-per-traccia con NME.com, Amy ha detto[2]:

Vin1.jpg Ok, questa canzone si chiamava “Vanilla”, anche per questa ci stiamo abituando al nuovo nome.

È una delle ultime canzoni che abbiamo finito. Ho scritto il testo durante tutto il processo di registrazione dell’album, lavorando di notte. Ci impegnavamo come pazzi durante il giorno in studio e poi tornavo a casa a scrivere i testi prima di tornare il giorno dopo a registrare, è stato pazzesco. Normalmente non faccio così, scrivo anche quando siamo in studio, ma in genere prima di andare a registrare, le canzoni sono elaborate vocalmente a dovere, ma abbiamo scritto così tanto durante la fase di pre-produzione che dovevo ancora ultimare alcuni testi. Scrivere i testi è l’attività che mi richiede più tempo, mi vengono in mente sia la musica che le melodie ma per i testi devo passare del tempo da sola a pensare profondamente.

Vin2.jpg


Versioni

Versioni studio:

Erase This

  • Periodo di registrazione: Febbraio 2011 - Luglio 2011
  • Stato: Pubblicata
  • Pubblicata su: Evanescence (traccia #06)
  • Durata: 3:52

Testo

It’s too late to change your mind
even though this fragile world is tearing apart at the seams
I can’t wash these sins away
this sinking feeling every day I’m waking up in someone else’s life

Is it so hard for you, cause it’s so hard for me
to believe that what we dreamed could ever come to life again
cause I cannot erase this lie

Not gonna let this day go by
I’m gonna save this wasted life and nothing can stand in my way
Not enough to say goodbye
Burn it till there’s nothing left
I’m drowning in the mess that I have made

Is it so hard for you, cause it’s so hard for me
to believe that what we dreamed could ever come to life again
cause I cannot erase this darkness in me

The water’s rising around us
there is no other way down
I only have myself to blame for it all

Is it so hard for you, cause it’s so hard for me
to believe that what we dreamed could ever come to life again
if I could just erase my mind
but I cannot erase this lie

Traduzione

È troppo tardi per farti cambiare idea
Anche se questo mondo fragile si sta scucendo
Non posso lavar via questi peccati
Questo voltastomaco ogni giorno che mi sveglio con la vita di qualcun'altro

È così difficile per te, perchè è così difficile per me
Credere che ciò che sognamo potrà mai tonare nuovamente in vita
Perchè non posso eliminare questa bugia

Non ho intenzione di far trascorrere questa giornata
Salverò questa vita sprecata e nulla può stare sulla mia strada
Non è abbastanza per dire addio
Brucialo finchè non rimarrà nulla
Sto annegando nel casino che ho creato

È così difficile per te, perchè è così difficile per me
Credere che ciò che sognamo potrà mai tonare nuovamente in vita
Perchè non posso eliminare quest'oscurità in me

L'acqua si alza intorno a noi
Non vi sono altre vie
Devo solo biasimare me stessa per tutto

È così difficile per te, perchè è così difficile per me
Credere che ciò che sognamo potrà mai tonare nuovamente in vita
Se solo potessi eliminare la mia mente
Ma non posso eliminare questa bugia

Spartiti per chitarra e piano

Non Disponibile

Note e Fonti