Surrender/it: Difference between revisions
No edit summary |
|||
(6 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Songs/it}}{{lang}} | {{Songs/it}}{{lang/it|Surrender}} | ||
== Informazioni Generali == | == Informazioni Generali == | ||
Si sa poco su questa canzone. Registrata come demo tra il 2001 ed il 2002. | Si sa poco su questa canzone. Registrata come demo tra il 2001 ed il 2002. | ||
Alla fine del ''Bridge'' | Alla fine del ''Bridge'' si può sentire un pesante sussurrio; per esempio tra la prima e la seconda strofa (...''You can't abandon me'' / ''You belong to me''...). | ||
Line 18: | Line 18: | ||
*''Durata:'' 3:35 | *''Durata:'' 3:35 | ||
{| style="width:100%; border-spacing:; margin:0px 0px;" | |||
|class="" style=":1px solid; vertical-align:top; color:#000;"| | |||
{| cellpadding="5" cellspacing="5" style="width:100%; vertical-align:top; color:#000" | |||
|style="width:46%; font-size:100%; text-align: left;"|<font style="font-size:100%"> | |||
== Testi == | == Testi == | ||
Is this real enough for you?<br> | Is this real enough for you?<br> | ||
Line 58: | Line 62: | ||
''You will surrender to me''<br> | ''You will surrender to me''<br> | ||
''There's no escaping from me''<br> | ''There's no escaping from me''<br> | ||
''I know you want her to be''<br> | ''I know you want her to be''<ref>Non è certo quali parole pronunci Amy in questo verso. Secondo alcuni le parole esatte sarebbero "My love will hold you to me"</ref><br> | ||
''You must surrender to me''<br> | ''You must surrender to me''<br> | ||
|style="width:0%;"| | |||
|style="font-size: 100%; text-align: left;"| | |||
==Traduzione== | |||
E' abbastanza reale per te ?<br> | |||
Eri così confuso <br> | |||
Ora che hai deciso di restare<br> | |||
Resteremo insieme <br> | |||
<br> | |||
''Non puoi abbandonarmi'' <br> | |||
''Mi appartieni'' <br> | |||
<br> | |||
Respira e tieni la mia vita in te<br> | |||
Non più io solo te<br> | |||
Non c'è via di scampo da me, amore mio <br> | |||
Arrenditi<br> | |||
<br> | |||
Caro, non ha senso scappare<br> | |||
Sai che ti troverò <br> | |||
E' tutto perfetto ora<br> | |||
Possiamo vivere per sempre<br> | |||
<br> | |||
''Non puoi abbandonarmi'' <br> | |||
''Mi appartieni'' <br> | |||
<br> | |||
Respira e tieni la mia vita in te<br> | |||
Non più io solo te<br> | |||
Non c'è via di scampo da me, amore mio <br> | |||
Arrenditi<br> | |||
<br> | |||
''Alza le mani lentamente''<br> | |||
''Cedi''<br> | |||
<br> | |||
Respira e tieni la mia vita in te<br> | |||
Non più io solo te<br> | |||
Non c'è via di scampo da me, amore mio <br> | |||
Arrenditi<br> | |||
Arrenditi<br> | |||
Arrenditi<br> | |||
Arrenditi<br> | |||
<br> | |||
''Ti arrenderai a me''<br> | |||
''Non c'è via di fuga da me''<br> | |||
''So che vuoi che sia lei''<br> | |||
''Devi arrenderti a me''<br> | |||
|} | |||
== Spartiti e Accordi per chitarra == | == Spartiti e Accordi per chitarra == | ||
== Note e Fonti == | == Note e Fonti == |
Latest revision as of 06:29, 2 August 2019
Surrender is available in english. See the article Surrender está disponible en español. Ver el artículo Το άρθρο Surrender είναι διαθέσιμο στα ελληνικά. Δείτε το άρθρο Surrender está disponível em português. Ver o artigo |
Informazioni Generali
Si sa poco su questa canzone. Registrata come demo tra il 2001 ed il 2002.
Alla fine del Bridge si può sentire un pesante sussurrio; per esempio tra la prima e la seconda strofa (...You can't abandon me / You belong to me...).
Versioni
Versioni in studio:
- Surrender
- Data di registrazione: 2001-2002
- Stato: Non pubblicata
- Durata: 3:35
Spartiti e Accordi per chitarraNote e Fonti
|