Snow White Queen/it: Difference between revisions
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
== Informazioni Generali == | == Informazioni Generali == | ||
''Scritta da: [[A. Lee/it]] e [[T. Balsamo/it]]'' | ''Scritta da: [[A. Lee/it|A. Lee]] e [[T. Balsamo/it|T. Balsamo]]'' | ||
La prima canzone che gli [[Evanescence]] hanno fatto per [[The Open Door]]. La canzone usa lo stesso sample della canzone dei White Zombie ''"Ratfinks, Suicide Tanks, and Cannibal Girls"'' che fu precedentemente usato in [[Even In Death]], ma con una velocità più lenta e un pitch inferiore. | La prima canzone che gli [[Evanescence/it|Evanescence]] hanno fatto per [[The Open Door/it|The Open Door]]<ref name=youtube1>{{cite web|url=http://www.youtube.com/watch?v=-s7BDcWbdwM|title=Evanescence interview with Terry Balsamo by Toazted|work=YouTube|accessdate=July 4, 2013}}</ref><ref name=guitar1>{{cite web|url=http://www.ultimate-guitar.com/interviews/interviews/evanescence_guitarist_filling_ben_moodys_shoes.html|title=Evanescence Guitarist: Filling Ben Moody's Shoes|work=Ultimate Guitar|date=November 3, 2006|accessdate=July 14, 2013}}</ref>. La canzone usa lo stesso sample della canzone dei White Zombie ''"[[Ratfinks, Suicide Tanks and Cannibal Girls/it|Ratfinks, Suicide Tanks and Cannibal Girls]]"'' che fu precedentemente usato in [[Even In Death/it|Even In Death]], ma con una velocità più lenta e un pitch inferiore. | ||
In questa canzone, Amy ha cantato le sue note più basse. "...twisted way you ''think of me''..." | In questa canzone, Amy ha cantato le sue note più basse. "...twisted way you ''think of me''..." | ||
Nel numero 88 di "Rock Sound," Amy ha rivelato esattamente ciò di cui la canzone parla realmente. Ha spiegato come la canzone si basi su "esperienze spaventose." Ha spiegato quante notti fu costretta a restare in hotel, perchè dei molestatori la ehm...molestavano. Ha preso parte del titolo da [[EvBoard]], poichè il suo username è "[[Snow White]]." La parola "Queen" fu presumibilmente aggiunta a causa di come un molestatore idoleggia a dismisura una vittima. | Nel numero 88 di "Rock Sound," Amy ha rivelato esattamente ciò di cui la canzone parla realmente. Ha spiegato come la canzone si basi su "esperienze spaventose." Ha spiegato quante notti fu costretta a restare in hotel, perchè dei molestatori la ehm...molestavano. Ha preso parte del titolo da [[EvBoard/it|EvBoard]], poichè il suo username è "[[Snow White/it|Snow White]]." La parola "Queen" fu presumibilmente aggiunta a causa di come un molestatore idoleggia a dismisura una vittima. | ||
Descrizione di Amy della canzone: <ref>C. Bottomley. [http://www.vh1.com/news/articles/1540914/story.jhtml Evanescence: Amy Lee Explains the New Songs] - VH1.com</ref> | Descrizione di Amy della canzone: <ref>C. Bottomley. [http://www.vh1.com/news/articles/1540914/story.jhtml Evanescence: Amy Lee Explains the New Songs] - VH1.com</ref> | ||
Line 14: | Line 14: | ||
{{quote|Ho attraversato alcune strane esperienze con molestatori. E' strano come funziona. I miei testi sono così intimi che la gente crede di conoscermi realmente, e io non li conosco affatto. La mia privacy è stata completamente invasa e ci sono state un paio di notti in cui non potevo stare a casa mia. Così ho scritto una canzone su ciò vista attraverso gli occhi di un molestatore, e anche con la mia prospettiva.}} | {{quote|Ho attraversato alcune strane esperienze con molestatori. E' strano come funziona. I miei testi sono così intimi che la gente crede di conoscermi realmente, e io non li conosco affatto. La mia privacy è stata completamente invasa e ci sono state un paio di notti in cui non potevo stare a casa mia. Così ho scritto una canzone su ciò vista attraverso gli occhi di un molestatore, e anche con la mia prospettiva.}} | ||
''Originally Posted by | ''Originally Posted by pixelle<ref>[http://www.evboard.com/member.php?u=31945 EvBoard - pixelle Profile] - EvBoard.com''</ref>: | ||
{{quote|...in questa canzone sembra che il narratore stia quasi per essere violentato. | {{quote|...in questa canzone sembra che il narratore stia quasi per essere violentato. | ||
L'atmosfera della canzone è così | L'atmosfera della canzone è così distorta, praticamente ti attira dal primo ascolto. E' frustrante. E' come se il narratore stesse parlando al violentatore, e questo stesse cercando di giustificare le sue azioni nel ritornello ("soon I know you'll see you're just like me."), o al narratore o a sè stesso mentre cerca di commettere il crimine. | ||
Non sto cercando di dire che questa canzone parla di un tentativo di stupro, ma il modo in cui il soggetto è trattato, è molto carnale ("all your hands on me/I can't scream", "undress in the dark and hide from you", "now I have you", "there's nowhere to run so let's just get it over") e ci sono molti riferimenti al corpo umano, in aggiunta a una progressione | Non sto cercando di dire che questa canzone parla di un tentativo di stupro, ma il modo in cui il soggetto è trattato, è molto carnale ("all your hands on me/I can't scream", "undress in the dark and hide from you", "now I have you", "there's nowhere to run so let's just get it over") e ci sono molti riferimenti al corpo umano, in aggiunta a una progressione di accordo, che è una vera e propria VIOLAZIONE. Non puoi ascoltare la canzone senza sentirti almeno un po' turbato.}} | ||
== Versioni == | == Versioni == | ||
Line 29: | Line 29: | ||
*''Periodo di registrazione:'' Settembre 2005 - Marzo 2006 | *''Periodo di registrazione:'' Settembre 2005 - Marzo 2006 | ||
*''Stato:'' Pubblicata | *''Stato:'' Pubblicata | ||
*''Pubblicato su:'' [[The Open Door]] (traccia #6) | *''Pubblicato su:'' [[The Open Door/it|The Open Door]] (traccia #6) | ||
*''Durata:'' 4:22 | *''Durata:'' 4:22 | ||
Line 40: | Line 40: | ||
*''Esempio:'' Live @ Scotiabank Place Ottawa, Canada (10 Gennaio 2007) | *''Esempio:'' Live @ Scotiabank Place Ottawa, Canada (10 Gennaio 2007) | ||
{| style="width:100%; border-spacing:; margin:0px 0px;" | |||
|class="" style=":1px solid; vertical-align:top; color:#000;"| | |||
{| cellpadding="5" cellspacing="5" style="width:100%; vertical-align:top; color:#000" | |||
|style="width:46%; font-size:100%; text-align: left;"|<font style="font-size:100%"> | |||
== Testo == | == Testo == | ||
Stoplight lock the door<BR> | Stoplight lock the door<BR> | ||
Line 100: | Line 104: | ||
''Ever and ever'' | ''Ever and ever'' | ||
|style="width:0%;"| | |||
|style="font-size: 100%; text-align: left;"| | |||
==Traduzione== | ==Traduzione== | ||
Le lucine chiudono la porta<br> | Le lucine chiudono la porta<br> | ||
Line 159: | Line 165: | ||
''Per sempre e sempre<br> | ''Per sempre e sempre<br> | ||
''Sempre e sempre''<br> | ''Sempre e sempre''<br> | ||
|} | |||
== Spartiti e accordi per chitarra == | == Spartiti e accordi per chitarra == |
Latest revision as of 01:35, 12 January 2017
![]() |
Snow White Queen is available in english. See the article Snow White Queen está disponible en español. Ver el artículo Το άρθρο Snow White Queen είναι διαθέσιμο στα ελληνικά. Δείτε το άρθρο Snow White Queen está disponível em português. Ver o artigo |
Informazioni Generali
Scritta da: A. Lee e T. Balsamo
La prima canzone che gli Evanescence hanno fatto per The Open Door[1][2]. La canzone usa lo stesso sample della canzone dei White Zombie "Ratfinks, Suicide Tanks and Cannibal Girls" che fu precedentemente usato in Even In Death, ma con una velocità più lenta e un pitch inferiore.
In questa canzone, Amy ha cantato le sue note più basse. "...twisted way you think of me..."
Nel numero 88 di "Rock Sound," Amy ha rivelato esattamente ciò di cui la canzone parla realmente. Ha spiegato come la canzone si basi su "esperienze spaventose." Ha spiegato quante notti fu costretta a restare in hotel, perchè dei molestatori la ehm...molestavano. Ha preso parte del titolo da EvBoard, poichè il suo username è "Snow White." La parola "Queen" fu presumibilmente aggiunta a causa di come un molestatore idoleggia a dismisura una vittima.
Descrizione di Amy della canzone: [3]
Originally Posted by pixelle[4]:
Versioni
Versioni Studio:
Snow White Queen
- Periodo di registrazione: Settembre 2005 - Marzo 2006
- Stato: Pubblicata
- Pubblicato su: The Open Door (traccia #6)
- Durata: 4:22
Versioni Live:
Snow White Queen [live]
- Periodo di esecuzione: solo qualche concerto tra Ottobre 2006 e Gennaio 2007
- Stato: Non pubblicata
- Esempio: Live @ Scotiabank Place Ottawa, Canada (10 Gennaio 2007)
Spartiti e accordi per chitarranon disponibili Note e fonti
|