Find a Way/it: Difference between revisions
No edit summary |
|||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{lang/it|Find a Way}} | {{Amy songs/it}}{{lang/it|Find a Way}} | ||
== Informazioni Generali == | == Informazioni Generali == | ||
''Scritta da: [[Amy Lee/it|A. Lee]] e [[David Eggar/it|D. Eggar]]''<ref name=youtube /> | ''Scritta da: [[Amy Lee/it|A. Lee]] e [[David Eggar/it|D. Eggar]]''<ref name=youtube /> | ||
Il 7 novembre 2013, Amy Lee e [[Paula Cole/it|Paula Cole]] si sono esibite in un concerto acustico per Wellspring House al Shalin Liu Performance Center di Rockport, Massachusetts. Durante il concerto Amy ha eseguito una nuova canzone intitolata "Find a Way", scritta insieme al cellista [[David Eggar/it|David Eggar]]<ref name=youtube />. Le altre | Il 7 novembre 2013, Amy Lee e [[Paula Cole/it|Paula Cole]] si sono esibite in un concerto acustico per Wellspring House al Shalin Liu Performance Center di Rockport, Massachusetts. Durante il concerto Amy ha eseguito una nuova canzone intitolata "Find a Way", scritta insieme al cellista [[David Eggar/it|David Eggar]]<ref name=youtube />. Le altre canzoni della set-list sono state: "[[My Heart Is Broken/it|My Heart Is Broken]]", "[[Good Enough/it|Good Enough]]", "[[Missing/it|Missing]]" e "[[Bring Me to Life/it|Bring Me to Life]]", insieme ad altre cover e alcune canzoni di Paula Cole. | ||
Non molto tempo dopo, una registrazione amatoriale della performance era già stata caricata sul web sotto la dicitura "I'll Find A Way"<ref name=youtube />. Poco tempo dopo, in un'intervista con MTV, Amy fa presente di aver apprezzato i feedback al concerto e su internet, puntualizzando sul fatto che vi fosse un errore nel video che riporta un titolo errato della canzone<ref name=MTVint />. Di questa canzone esiste una versione registrata in studio, composta per un film di vocazione mediorientale<ref>http://www.altwire.net/2017/03/26/altwire-interview-amy-lee-2/</ref>, musicalmente molto diversa da quella acustica, che Amy descrive come "much, much better" ma che nemmeno lei sa quando verrà pubblicata<ref name=MTVint />. | |||
{{Quote|Inizialmente scrissi questa canzone per un altro film, e la amo. E' veramente una canzone molto bella, è epica. La versione acustica che abbiamo registrato non è l'intera idea, ma penso sia bella, ed ero eccitata di mostrarla ai miei amici al concerto di Wellspring, che ha avuto una vera e propria atmosfera intima, e sono stata anche sopraffatta dal feedback su YouTube.<ref name=MTVint />}} | |||
== Versioni == | == Versioni == | ||
'''Versioni in studio:''' | '''Versioni in studio:''' | ||
'''Find a Way''' | '''Find a Way'''<ref name=MTVint /> | ||
*''Periodi di registrazione:'' sconosciuto | *''Periodi di registrazione:'' sconosciuto | ||
*''Status:'' non pubblicata | *''Status:'' non pubblicata | ||
Line 20: | Line 24: | ||
*''Esempio:'' Shalin Liu Performance Center in Rockport, Massachusetts | *''Esempio:'' Shalin Liu Performance Center in Rockport, Massachusetts | ||
{| style="width:100%; border-spacing:; margin:0px 0px;" | |||
|class="" style=":1px solid; vertical-align:top; color:#000;"| | |||
{| cellpadding="5" cellspacing="5" style="width:100%; vertical-align:top; color:#000" | |||
|style="width:46%; font-size:100%; text-align: left;"|<font style="font-size:100%"> | |||
== Testi == | == Testi == | ||
Take my hand, hold me close<br> | Take my hand, hold me close<br> | ||
Line 50: | Line 58: | ||
I'll find a way to keep you safe<br> | I'll find a way to keep you safe<br> | ||
Until the end of time<br> | Until the end of time<br> | ||
<br> | |||
<small>*Testo non ancora ufficiale</small> | <small>*Testo non ancora ufficiale</small> | ||
|style="width:0%;"| | |||
|style="font-size: 100%; text-align: left;"| | |||
==Traduzioni== | |||
Prendi la mia mano, tienimi vicina<br> | |||
Ogni respiro è un dono, non sappiamo cosa il domani ci riserva<br> | |||
Ma so che ho bisogno di te, tu mi mostri la verità<br> | |||
Ed io giungerò a te in qualche modo<br> | |||
<br> | |||
Troverò un modo<br> | |||
Costruirò un altro mondo al di là del dolore<br> | |||
Troverò un modo per tenerti al sicuro<br> | |||
Fino alla fine del tempo<br> | |||
<br> | |||
Non posso nascondere le lacrime che ho pianto<br> | |||
Nulla in questo mondo mi smuoverà, non ho nessuna intenzione di lasciare il tuo fianco<br> | |||
Voglio vedere il tuo volto e nascondermi dietro di te<br> | |||
Finché tu sei con me<br> | |||
<br> | |||
Troverò un modo<br> | |||
Costruirò un altro mondo al di là del dolore<br> | |||
Troverò un modo per tenerti al sicuro<br> | |||
Fino alla fine del, oh<br> | |||
<br> | |||
Spezza le catene all'interno della tua mente<br> | |||
Combattendo alla cieca attraverso l'oscurità<br> | |||
So che mi senti, ti darei la mia vita<br> | |||
Se essa ti salvasse da questo<br> | |||
<br> | |||
Troverò un modo<br> | |||
Costruirò un altro mondo al di là del dolore<br> | |||
Troverò un modo per tenerti al sicuro<br> | |||
Fino alla fine del tempo<br> | |||
<br> | |||
<br> | |||
|} | |||
== Note e Fonti == | == Note e Fonti == | ||
Line 57: | Line 100: | ||
<ref name=youtube>{{cite web|title=I Will a Find A Way... 2013 Amy Lee|url=http://www.youtube.com/watch?v=zXTjhT0NpIA|work=YouTube|date=November 7, 2013|accessdate=November 8, 2013}}</ref> | <ref name=youtube>{{cite web|title=I Will a Find A Way... 2013 Amy Lee|url=http://www.youtube.com/watch?v=zXTjhT0NpIA|work=YouTube|date=November 7, 2013|accessdate=November 8, 2013}}</ref> | ||
<ref name=MTVint>{{cite web|title=Evanescence's Amy Lee Knows You're Watching Her On YouTube|url=http://www.mtv.com/news/articles/1720193/amy-lee-evanescence-new-music-youtube.jhtml|work=mtv.com|date=10 gennaio 2014|accessdate=14 gennaio 2014}}</ref> | |||
<!-- Add references above this line --> | <!-- Add references above this line --> |
Latest revision as of 08:51, 9 April 2017
![]() |
Find a Way is available in english. See the article Find a Way está disponible en español. Ver el artículo Το άρθρο Find a Way είναι διαθέσιμο στα ελληνικά. Δείτε το άρθρο Find a Way está disponível em português. Ver o artigo |
Informazioni Generali
Scritta da: A. Lee e D. Eggar[1]
Il 7 novembre 2013, Amy Lee e Paula Cole si sono esibite in un concerto acustico per Wellspring House al Shalin Liu Performance Center di Rockport, Massachusetts. Durante il concerto Amy ha eseguito una nuova canzone intitolata "Find a Way", scritta insieme al cellista David Eggar[1]. Le altre canzoni della set-list sono state: "My Heart Is Broken", "Good Enough", "Missing" e "Bring Me to Life", insieme ad altre cover e alcune canzoni di Paula Cole.
Non molto tempo dopo, una registrazione amatoriale della performance era già stata caricata sul web sotto la dicitura "I'll Find A Way"[1]. Poco tempo dopo, in un'intervista con MTV, Amy fa presente di aver apprezzato i feedback al concerto e su internet, puntualizzando sul fatto che vi fosse un errore nel video che riporta un titolo errato della canzone[2]. Di questa canzone esiste una versione registrata in studio, composta per un film di vocazione mediorientale[3], musicalmente molto diversa da quella acustica, che Amy descrive come "much, much better" ma che nemmeno lei sa quando verrà pubblicata[2].
![]() |
Inizialmente scrissi questa canzone per un altro film, e la amo. E' veramente una canzone molto bella, è epica. La versione acustica che abbiamo registrato non è l'intera idea, ma penso sia bella, ed ero eccitata di mostrarla ai miei amici al concerto di Wellspring, che ha avuto una vera e propria atmosfera intima, e sono stata anche sopraffatta dal feedback su YouTube.[2] | ![]() |
Versioni
Versioni in studio:
Find a Way[2]
- Periodi di registrazione: sconosciuto
- Status: non pubblicata
- Durata: sconosciuta
Versioni live:
Find a Way [Live]
- Periodo di esecuzione: 7 Novembre 2013
- Stato: Non Pubblicata
- Esempio: Shalin Liu Performance Center in Rockport, Massachusetts
Note e Fonti
|