Lockdown/it: Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 25: | Line 25: | ||
== Testo == | == Testo == | ||
=== Album version === | |||
I can feel you calling me<br> | I can feel you calling me<br> | ||
I can see the cracks between these walls<br> | I can see the cracks between these walls<br> | ||
Line 47: | Line 48: | ||
But this pain<br> | But this pain<br> | ||
I choke on the words as they rise in me<br> | I choke on the words as they rise in me<br> | ||
To survive, I lock down<br> | |||
<br> | |||
Say the words<br> | |||
I can’t face the world<br> | |||
If I could say the words<br> | |||
Everything would be broken still<br> | |||
and I know why<br> | |||
(Lock down)<br> | |||
=== Radio edit === | |||
I can feel you calling me<br> | |||
I can see the cracks between these walls<br> | |||
But this pain<br> | |||
I choke on the words as they rise in me<br> | |||
To survive, I lock down<br> | |||
<br> | |||
Say the words<br> | |||
I can’t face the world<br> | |||
If I could say the words<br> | |||
Everything would be broken still<br> | |||
We are broken<br> | |||
<br> | |||
I can feel you calling me<br> | |||
I can taste the poison in your heart<br> | |||
But these dreams<br> | |||
Blurring the line between war and peace<br> | |||
To survive, I lock down<br> | To survive, I lock down<br> | ||
<br> | <br> | ||
Line 58: | Line 85: | ||
|style="font-size: 100%; text-align: left;"| | |style="font-size: 100%; text-align: left;"| | ||
== Traduzione == | == Traduzione == | ||
===Versione dell'album=== | |||
Posso sentiti mentre mi chiami<br> | Posso sentiti mentre mi chiami<br> | ||
Posso vedere le crepe tra queste mura<br> | Posso vedere le crepe tra queste mura<br> | ||
Line 81: | Line 109: | ||
che soffoca le parole non appena nascono in me<br> | che soffoca le parole non appena nascono in me<br> | ||
Per sopravvivere, io lo metto sottochiave<br> | Per sopravvivere, io lo metto sottochiave<br> | ||
<br> | |||
Pronuncia quelle parole<br> | |||
Non posso affrontare il mondo<br> | |||
Se io potessi pronunciare quelle parole<br> | |||
Tutto sarebbe ancora infranto<br> | |||
e io so il perché<br> | |||
(sottochiave)<br> | |||
=== Radio edit === | |||
Posso sentiti mentre mi chiami<br> | |||
Posso vedere le crepe tra queste mura<br> | |||
Ma questo dolore<br> | |||
che soffoca le parole non appena nascono in me<br> | |||
Per sopravvivere, io lo metto sottochiave<br> | |||
<br> | |||
Pronuncia quelle parole<br> | |||
Non posso affrontare il mondo<br> | |||
Se io potessi pronunciare quelle parole<br> | |||
Tutto sarebbe ancora infranto<br> | |||
Noi siamo infranti<br> | |||
<br> | |||
Posso sentiti mentre mi chiami<br> | |||
Posso assaporare il veleno nel tuo cuore<br> | |||
Ma questi sogni<br> | |||
Che offuscano il confine tra guerra e pace<br> | |||
Per sopravvivere, io li metto sottochiave<br> | |||
<br> | <br> | ||
Pronuncia quelle parole<br> | Pronuncia quelle parole<br> |
Revision as of 06:04, 19 September 2014
Lockdown is available in english. See the article Lockdown está disponible en español. Ver el artículo Το άρθρο Lockdown είναι διαθέσιμο στα ελληνικά. Δείτε το άρθρο Lockdown está disponível em português. Ver o artigo |
Informazioni generali
Scritta da: A. Lee e C. Palmer
Canzone scritta da Amy e Dave Eggar per la colonna sonora originale del film indipendente War Story (2014)[1]. La canzone è stata conclusa la seconda settimana nel mese di aprile, qualche mese dopo l'apparizione del film al festival, ed è stata aggiunta in una delle scene più drammatiche del film[2]. La traccia è stata poi inserita nel trailer ufficiale del film[3].
Versioni
Versioni studio:
Lockdown
- Periodo di registrazione: 2013–2014
- Stato: Pubblicata
- Pubblicata in: Aftermath (track #9)
- Durata: 4:58
Lockdown (Radio Edit)
- Periodo di registrazione: 2013–2014
- Stato: Non Pubblicata
- Durata: 3:46
Note
|