If You're a Star/it: Difference between revisions
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
== Informazioni generali == | == Informazioni generali == | ||
''Scritta da: [[Amy Lee/it| | ''Scritta da: [[Josh Hartzler/it|J. Hartzler]], [[Amy Lee/it|A. Lee]] e [[John Lee/it|J. Lee]]'' | ||
"'''If You're a Star'''" è una canzone contenuta nell'album di musica per bambini, composto da Amy Lee. Questa trova diretta ispirazione dal marito di Amy Lee, Josh Hartzler: | "'''If You're a Star'''" è una canzone contenuta nell'album di musica per bambini, composto da Amy Lee. Questa trova diretta ispirazione dal marito di Amy Lee, Josh Hartzler: | ||
{{quote|Mio marito ed io cantiamo a Jack tutto il tempo, improvvisando tutto mentre andiamo da lui. Josh se n'è uscito con una bozza della canzone. Gli ho chiesto se potessi prendere ciò che aveva creato e trasformarlo in un'intera canzone; il che è stato divertente. È una delle mie preferite<ref name="huffingtonpost">http://www.huffingtonpost.com/entry/amy-lee-of-evanescence-debuts-if-youre-a-star_us_57e3d716e4b08d73b82fbc0a</ref>}} | {{quote|Mio marito ed io cantiamo a Jack tutto il tempo, improvvisando tutto mentre andiamo da lui. Josh se n'è uscito con una bozza della canzone. Gli ho chiesto se potessi prendere ciò che aveva creato e trasformarlo in un'intera canzone; il che è stato divertente. È una delle mie preferite<ref name="huffingtonpost">http://www.huffingtonpost.com/entry/amy-lee-of-evanescence-debuts-if-youre-a-star_us_57e3d716e4b08d73b82fbc0a</ref>}} | ||
Ciò che Amy ha voluto trasmettere con il testo della canzone è che non siamo mai soli, che non siamo poi tutti così tanto diversi l'uno dall'altro. "Tutto quello che si deve fare è guardare in alto e ricordare che viviamo tutti sotto lo stesso grande cielo, magari esprimendo un desiderio alla stessa stella"<ref name="entertainment"/>. | |||
== Versioni == | == Versioni == | ||
Line 33: | Line 34: | ||
Can they see me watching them?<br> | Can they see me watching them?<br> | ||
Stars come out at night<br> | Stars come out at night<br> | ||
I wonder if they're ever sleeping | I wonder if they're ever sleeping<br> | ||
I wonder if they're dreaming | I wonder if they're dreaming<br> | ||
<br> | <br> | ||
How do you sleep at night<br> | How do you sleep at night<br> | ||
Line 59: | Line 60: | ||
But the stars are busy listening<br> | But the stars are busy listening<br> | ||
Cause everybody's wishing<br> | Cause everybody's wishing<br> | ||
I wish I may, I wish I might<br> | I wish I may, I wish I might<ref>Verso della famosa canzone per bambini "[https://en.wikipedia.org/wiki/Star_Light,_Star_Bright Star Light, Star Bright]".</ref><br> | ||
That the stars will know I'm grateful<br> | That the stars will know I'm grateful<br> | ||
They're so very faithful<br> | They're so very faithful<br> | ||
Line 68: | Line 69: | ||
|style="width:0%;"| | |style="width:0%;"| | ||
|style="font-size: 100%; text-align: left;"| | |style="font-size: 100%; text-align: left;"| | ||
==Traduzione== | ==Traduzione== | ||
Le stelle brillano luminose<br> | Le stelle brillano luminose<br> | ||
Line 73: | Line 75: | ||
Possono vedermi mentre le guardo?<br> | Possono vedermi mentre le guardo?<br> | ||
Le stelle escono la notte<br> | Le stelle escono la notte<br> | ||
Chissà se | Chissà se dormono mai<br> | ||
Chissà se | Chissà se sognano<br> | ||
<br> | <br> | ||
Come dormite la notte<br> | Come dormite la notte<br> | ||
Se non potete mai spegnere la vostra luce<br> | Se non potete mai spegnere la vostra luce<br> | ||
Come si dorme la notte se | Come si dorme la notte se si è una stella?<br> | ||
<br> | <br> | ||
La terra è bella di notte<br> | La terra è bella di notte<br> | ||
Line 89: | Line 91: | ||
Come dormite la notte<br> | Come dormite la notte<br> | ||
Se non potete mai spegnere la vostra luce<br> | Se non potete mai spegnere la vostra luce<br> | ||
Come si dorme la notte se | Come si dorme la notte se si è una stella?<br> | ||
<br> | <br> | ||
Abbiamo bisogno di stelle che ci mostrino la via verso casa<br> | Abbiamo bisogno di stelle che ci mostrino la via verso casa<br> | ||
Line 105: | Line 107: | ||
Grazie per tutta la vostra luce<br> | Grazie per tutta la vostra luce<br> | ||
E di rendere il mondo così luminoso<br> | E di rendere il mondo così luminoso<br> | ||
Ma come si dorme la notte se | Ma come si dorme la notte se si è una stella?<br> | ||
|} | |} | ||
==Il video== | ==Il video== | ||
{{see also/it|[[Dream Too Much. The movie!/it|Dream Too Much. The movie!]]}} | |||
The music video takes its cue from Lee’s lyrics — which are a delightful mash-up between a picture book and a lullaby — by featuring animated dancing stars, sheep, and various other critters<ref name="entertainment">http://www.ew.com/article/2016/09/30/evanescence-amy-lee-if-youre-a-star-music-video</ref>. | The music video takes its cue from Lee’s lyrics — which are a delightful mash-up between a picture book and a lullaby — by featuring animated dancing stars, sheep, and various other critters<ref name="entertainment">http://www.ew.com/article/2016/09/30/evanescence-amy-lee-if-youre-a-star-music-video</ref>. | ||
Latest revision as of 12:00, 19 May 2018
If You're a Star is available in english. See the article If You're a Star está disponible en español. Ver el artículo Το άρθρο If You're a Star είναι διαθέσιμο στα ελληνικά. Δείτε το άρθρο If You're a Star está disponível em português. Ver o artigo |
Informazioni generali
Scritta da: J. Hartzler, A. Lee e J. Lee
"If You're a Star" è una canzone contenuta nell'album di musica per bambini, composto da Amy Lee. Questa trova diretta ispirazione dal marito di Amy Lee, Josh Hartzler:
Mio marito ed io cantiamo a Jack tutto il tempo, improvvisando tutto mentre andiamo da lui. Josh se n'è uscito con una bozza della canzone. Gli ho chiesto se potessi prendere ciò che aveva creato e trasformarlo in un'intera canzone; il che è stato divertente. È una delle mie preferite[1] |
Ciò che Amy ha voluto trasmettere con il testo della canzone è che non siamo mai soli, che non siamo poi tutti così tanto diversi l'uno dall'altro. "Tutto quello che si deve fare è guardare in alto e ricordare che viviamo tutti sotto lo stesso grande cielo, magari esprimendo un desiderio alla stessa stella"[2].
Versioni
Versioni studio:
If You're a Star
- Periodo di registrazione: 2016
- Stato: Pubblicata
- Pubblicata su: Dream Too Much (traccia #11)
- Durata: 2:56
Versioni live:
If You're a Star [live version]
- Periodo di esecuzione: 30 settembre 2016
- Stato: Non pubblicata
- Esempio: live at The Absolutely Mindy Show on @SIRIUSXM Place Live 2016
Il video
The music video takes its cue from Lee’s lyrics — which are a delightful mash-up between a picture book and a lullaby — by featuring animated dancing stars, sheep, and various other critters[2].
Note
|