I'm So Lonesome I Could Cry/it: Difference between revisions

From The Evanescence Reference
 
(25 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[Image:ISLICC_cover.png|thumb|right|400px|Amy Lee durante l'esecuzione di "I'm So Lonesome I Could Cry" al "We Walk The Line: A Celebration of the Music of Johnny Cash".]]
{{Amy songs/it}}{{Lang/it|I'm So Lonesome I Could Cry}}
{{Lang/it|I'm So Lonesome I Could Cry}}


== Informazioni Generali ==
== Informazioni Generali ==
''Scritta da: '''Hank Williams'''''
''Scritta da: '''Hank Williams'''''


'''I'm So Lonesome I Could Cry''' è una canzone scritta e registrata dal cantautore statunitense '''Hank Williams''' nel 1949. La canzone riguardante la solitudine è stata in gran parte ispirata dalla sua travagliata relazione con la moglie Audrey Sheppard. Molti artisti hanno fatto una cover di questa canzone. Una di queste è quella registrata da [[Johnny Cash/it|Johnny Cash]] e Nick Cave, nell'album ''American IV: The Man Comes Around'' (2002), l'ultimo album pubblicato dal Cash mentre era ancora vivo; sarebbe morto l'anno successivo, pochi mesi dopo l'amatissima moglie June Carter Cash.
'''I'm So Lonesome I Could Cry''' è una canzone scritta e registrata dal cantautore statunitense '''Hank Williams''' nel 1949. La canzone riguardante la solitudine è stata in gran parte ispirata dalla sua travagliata relazione con la moglie Audrey Sheppard. Molti artisti hanno fatto una cover di questa canzone. Una di queste è quella incisa da [[Johnny Cash/it|Johnny Cash]] nell'album ''Now, There Was a Song!'' (1960), poi ri-registrata insieme a Nick Cave, nell'album ''American IV: The Man Comes Around'' (2002), l'ultimo album pubblicato dal Cash mentre era ancora vivo; sarebbe morto l'anno successivo, pochi mesi dopo l'amatissima moglie June Carter Cash.


Durante il "[[Johnny Cash/it#We Walk The Line: A Celebration of the Music of Johnny Cash|We Walk The Line: A Celebration of the Music of Johnny Cash]]", tenutosi il 20 aprile del 2012 nel Moody theater ad Austin, in sua commemorazione, [[Amy Lee/it|Amy Lee]] ha eseguito la cover di questa canzone<ref>[http://starcasm.net/archives/153006 PHOTOS VIDEOS & SETLIST from “We Walk the Line” Johnny Cash tribute concert in Austin]</ref>. L'esibizione è stata filmata e verrà pubblicata, insieme all'intero concerto, in un DVD<ref>[http://stillisstillmoving.com/willienelson/we-walk-the-line-a-celebration-of-the-music-of-johnny-cash-at-acl-live-4202012/ We Walk the Line: A Celebration of the Music of Johnny Cash at ACL Live (4/20/2012)]</ref>.
Durante il "[[Johnny Cash/it#We Walk The Line: A Celebration of the Music of Johnny Cash|We Walk The Line: A Celebration of the Music of Johnny Cash]]", tenutosi il 20 aprile del 2012 nel Moody theater ad Austin, in sua commemorazione, [[Amy Lee/it|Amy Lee]] ha eseguito la cover di questa canzone<ref>[http://starcasm.net/archives/153006 PHOTOS VIDEOS & SETLIST from “We Walk the Line” Johnny Cash tribute concert in Austin]</ref>. L'esibizione è stata filmata e pubblicata, insieme all'intero concerto, in un [[We Walk The Line: A Celebration of the Music of Johnny Cash/it|CD + DVD/Blu-ray]]<ref>[http://stillisstillmoving.com/willienelson/we-walk-the-line-a-celebration-of-the-music-of-johnny-cash-at-acl-live-4202012/ We Walk the Line: A Celebration of the Music of Johnny Cash at ACL Live (4/20/2012)]</ref>.


In rete esiste non esiste ancora alcun video che riguardi l'esibizione.
La versione cantata da Amy durante il concerto presenta un testo leggermente differente (nella seconda strofa invece di catare "To hide its face and cry" canta "I'm so lonesome I could cry" e nella terza alla parola "see" sostituisce "hear"). Il tutto è stato accompagnato da batteria, contrabbasso, chitarra elettrica, tastiere e pedal steel guitar (che richiama un sound hawaiano musicalmente più vicino alla versione di Hank Williams che a quella di Johnny Cash).


== Testo ==
==Versioni==
[[Image:ISLICC_cover.png|thumb|right|300px|Amy Lee durante l'esecuzione di "I'm So Lonesome I Could Cry" al "We Walk The Line: A Celebration of the Music of Johnny Cash".]]
'''Versioni in studio:'''
 
'''I'm So Lonesome I Could Cry [Johnny Cash first version]'''
 
*''Data di registrazione:'' 1960
*''Stato:'' Pubblicata
*''Pubblicata in:'' Now, There Was a Song!
*''Durata:'' 2:38
 
'''I'm So Lonesome I Could Cry [Johnny Cash second version]'''
 
*''Data di registrazione:'' 2002
*''Stato:'' Pubblicata
*''Pubblicata in:'' American IV: The Man Comes Around
*''Durata:'' 3:03
 
'''I'm So Lonesome I Could Cry [Hank Williams original version]'''
 
*''Data di registrazione:'' 1949
*''Stato:'' Pubblicata
*''Pubblicata in:'' My Bucket's Got a Hole
*''Durata:'' 2:48
 
 
'''Versioni live:'''
 
'''I'm So Lonesome I Could Cry [Amy Lee version]'''
 
*''Data di registrazione:'' 23 agosto 2011
*''Stato:'' Pubblicata
*''Pubblicata in:'' [[We Walk The Line: A Celebration of the Music of Johnny Cash/it|We Walk The Line: A Celebration of the Music of Johnny Cash]] (CD+DVD/Blu-ray)
*''Durata:'' 3:15
 
{| style="width:100%; border-spacing:; margin:0px 0px;"
|class="" style=":1px solid; vertical-align:top; color:#000;"|
{| cellpadding="5" cellspacing="5" style="width:100%; vertical-align:top; color:#000"
|style="width:50%; font-size:100%; text-align: left;"|
 
== Testi ==
===Amy Lee version===
Hear that lonesome whippoorwill?<br>
He sounds too blue to fly<br>
The midnight train is whining low<br>
I'm so lonesome I could cry<br>
<br>
I've never seen a night so long<br>
When time goes crawling by<br>
The moon just went behind a cloud<br>
I'm so lonesome I could cry<br>
<br>
Did you ever hear a Robin weep<br>
When leaves begin to die?<br>
That means he's lost his will to live<br>
I'm so lonesome I could cry<br>
<br>
The silence of a falling star<br>
Lights up a purple sky<br>
And as I wonder where you are<br>
I'm so lonesome I could cry<br>
 
===Johnny Cash second version===
Hear that lonesome whippoorwill?<br>
Hear that lonesome whippoorwill?<br>
He sounds too blue to fly<br>
He sounds too blue to fly<br>
Line 32: Line 93:
(Lights up a purple sky)<br>
(Lights up a purple sky)<br>
And as I wonder where you are<br>
And as I wonder where you are<br>
(And as I wonder where you are)
(And as I wonder where you are)<br>
I'm so lonesome I could cry<br>
I'm so lonesome I could cry<br>
(I'm so lonesome I could cry)
(I'm so lonesome I could cry)<br>
I'm so lonesome I could cry<br>
I'm so lonesome I could cry<br>
(I'm so lonesome I could cry)<br>
(I'm so lonesome I could cry)<br>
===Hank Williams version===
Hear that lonesome whippoorwill?<br>
He sounds too blue to fly<br>
The midnight train is whining low<br>
I'm so lonesome I could cry<br>
<br>
I've never seen a night so long<br>
When time goes crawling by<br>
The moon just went behind a cloud<br>
To hide its face and cry<br>
<br>
Did you ever see a Robin weep<br>
When leaves begin to die?<br>
That means he's lost the will to live<br>
I'm so lonesome I could cry<br>
<br>
The silence of a falling star<br>
Lights up a purple sky<br>
And as I wonder where you are<br>
I'm so lonesome I could cry<br>
|style="width:0%;"|
|style="font-size: 100%; text-align: left;"|
== Traduzioni ==
===Versione di Amy Lee===
Senti quel caprimulgo solitario?<br>
Sembra troppo triste per volare <br>
Il treno di mezzanotte sta emettendo un tenue lamento<br>
E io sono così sola che potrei piangere <br>
<br>
Non ho mai visto una notte così lunga <br>
Dove il tempo passa così lentamente <br>
La luna si è appena nascosta dietro una nuvola <br>
E io sono così sola che potrei piangere<br>
<br>
Hai mai sentito un pettirosso piangere <br>
quando le foglie cominciano a morire? <br>
Vuol dire che ha perduto la sua voglia di vivere <br>
Sono così sola che potrei piangere<br>
<br>
Il silenzio di una stella cadente <br>
accende un cielo purpureo <br>
E mentre mi chiedo dove sei <br>
Sono così sola che potrei piangere<br>
===Versione di Johnny Cash===
Senti quel caprimulgo solitario?<br>
Sembra troppo triste per volare <br>
Il treno di mezzanotte sta emettendo un tenue lamento<br>
E io sono così solo che potrei piangere <br>
<br>
Non ho mai visto una notte così lunga <br>
Dove il tempo passa così lentamente <br>
La luna si è appena nascosta dietro una nuvola <br>
Per nascondere il suo volto e piangere<br>
<br>
Hai mai visto un pettirosso piangere <br>
quando le foglie cominciano a morire? <br>
Vuol dire che ha perduto la sua voglia di vivere <br>
Sono così solo che potrei piangere<br>
<br>
Il silenzio di una stella cadente <br>
(Il silenzio di una stella cadente)<br>
accende un cielo purpureo <br>
(accende un cielo purpureo)<br>
E mentre mi chiedo dove sei <br>
(E mentre mi chiedo dove sei)<br>
Sono così solo che potrei piangere<br>
(Sono così solo che potrei piangere)<br>
Sono così solo che potrei piangere <br>
(Sono così solo che potrei piangere)<br>
===Versione di Hank Williams===
Senti quel caprimulgo solitario?<br>
Sembra troppo triste per volare <br>
Il treno di mezzanotte sta emettendo un tenue lamento<br>
E io sono così solo che potrei piangere <br>
<br>
Non ho mai visto una notte così lunga <br>
Dove il tempo passa così lentamente <br>
La luna si è appena nascosta dietro una nuvola <br>
Per nascondere il suo volto e piangere<br>
<br>
Hai mai visto un pettirosso piangere <br>
quando le foglie cominciano a morire? <br>
Vuol dire che ha perduto la voglia di vivere <br>
Sono così solo che potrei piangere<br>
<br>
Il silenzio di una stella cadente <br>
accende un cielo purpureo <br>
E mentre mi chiedo dove sei <br>
Sono così solo che potrei piangere<br>
|}


== Note e Fonti ==
== Note e Fonti ==
Line 45: Line 201:
*[[I Walk The Line/it|I Walk The Line]]
*[[I Walk The Line/it|I Walk The Line]]


{{Template:Amy Lee/it}}
[[Category: Related songs/it]]
[[Category: Related songs/it]]
[[Category: Covers/it]]
[[Category: Covers/it]]

Latest revision as of 14:29, 20 November 2015

Amy Lee Songs
Article.png

I'm So Lonesome I Could Cry is available in english. See the article

I'm So Lonesome I Could Cry está disponible en español. Ver el artículo

Το άρθρο I'm So Lonesome I Could Cry είναι διαθέσιμο στα ελληνικά. Δείτε το άρθρο

I'm So Lonesome I Could Cry está disponível em português. Ver o artigo


Informazioni Generali

Scritta da: Hank Williams

I'm So Lonesome I Could Cry è una canzone scritta e registrata dal cantautore statunitense Hank Williams nel 1949. La canzone riguardante la solitudine è stata in gran parte ispirata dalla sua travagliata relazione con la moglie Audrey Sheppard. Molti artisti hanno fatto una cover di questa canzone. Una di queste è quella incisa da Johnny Cash nell'album Now, There Was a Song! (1960), poi ri-registrata insieme a Nick Cave, nell'album American IV: The Man Comes Around (2002), l'ultimo album pubblicato dal Cash mentre era ancora vivo; sarebbe morto l'anno successivo, pochi mesi dopo l'amatissima moglie June Carter Cash.

Durante il "We Walk The Line: A Celebration of the Music of Johnny Cash", tenutosi il 20 aprile del 2012 nel Moody theater ad Austin, in sua commemorazione, Amy Lee ha eseguito la cover di questa canzone[1]. L'esibizione è stata filmata e pubblicata, insieme all'intero concerto, in un CD + DVD/Blu-ray[2].

La versione cantata da Amy durante il concerto presenta un testo leggermente differente (nella seconda strofa invece di catare "To hide its face and cry" canta "I'm so lonesome I could cry" e nella terza alla parola "see" sostituisce "hear"). Il tutto è stato accompagnato da batteria, contrabbasso, chitarra elettrica, tastiere e pedal steel guitar (che richiama un sound hawaiano musicalmente più vicino alla versione di Hank Williams che a quella di Johnny Cash).

Versioni

Amy Lee durante l'esecuzione di "I'm So Lonesome I Could Cry" al "We Walk The Line: A Celebration of the Music of Johnny Cash".

Versioni in studio:

I'm So Lonesome I Could Cry [Johnny Cash first version]

  • Data di registrazione: 1960
  • Stato: Pubblicata
  • Pubblicata in: Now, There Was a Song!
  • Durata: 2:38

I'm So Lonesome I Could Cry [Johnny Cash second version]

  • Data di registrazione: 2002
  • Stato: Pubblicata
  • Pubblicata in: American IV: The Man Comes Around
  • Durata: 3:03

I'm So Lonesome I Could Cry [Hank Williams original version]

  • Data di registrazione: 1949
  • Stato: Pubblicata
  • Pubblicata in: My Bucket's Got a Hole
  • Durata: 2:48


Versioni live:

I'm So Lonesome I Could Cry [Amy Lee version]

Testi

Amy Lee version

Hear that lonesome whippoorwill?
He sounds too blue to fly
The midnight train is whining low
I'm so lonesome I could cry

I've never seen a night so long
When time goes crawling by
The moon just went behind a cloud
I'm so lonesome I could cry

Did you ever hear a Robin weep
When leaves begin to die?
That means he's lost his will to live
I'm so lonesome I could cry

The silence of a falling star
Lights up a purple sky
And as I wonder where you are
I'm so lonesome I could cry

Johnny Cash second version

Hear that lonesome whippoorwill?
He sounds too blue to fly
The midnight train is whining low
I'm so lonesome I could cry

I've never seen a night so long
When time goes crawling by
The moon just went behind a cloud
To hide its face and cry

Did you ever see a Robin weep
When leaves begin to die?
That means he's lost his will to live
I'm so lonesome I could cry

The silence of a falling star
(The silence of a falling star)
Lights up a purple sky
(Lights up a purple sky)
And as I wonder where you are
(And as I wonder where you are)
I'm so lonesome I could cry
(I'm so lonesome I could cry)
I'm so lonesome I could cry
(I'm so lonesome I could cry)

Hank Williams version

Hear that lonesome whippoorwill?
He sounds too blue to fly
The midnight train is whining low
I'm so lonesome I could cry

I've never seen a night so long
When time goes crawling by
The moon just went behind a cloud
To hide its face and cry

Did you ever see a Robin weep
When leaves begin to die?
That means he's lost the will to live
I'm so lonesome I could cry

The silence of a falling star
Lights up a purple sky
And as I wonder where you are
I'm so lonesome I could cry

Traduzioni

Versione di Amy Lee

Senti quel caprimulgo solitario?
Sembra troppo triste per volare
Il treno di mezzanotte sta emettendo un tenue lamento
E io sono così sola che potrei piangere

Non ho mai visto una notte così lunga
Dove il tempo passa così lentamente
La luna si è appena nascosta dietro una nuvola
E io sono così sola che potrei piangere

Hai mai sentito un pettirosso piangere
quando le foglie cominciano a morire?
Vuol dire che ha perduto la sua voglia di vivere
Sono così sola che potrei piangere

Il silenzio di una stella cadente
accende un cielo purpureo
E mentre mi chiedo dove sei
Sono così sola che potrei piangere

Versione di Johnny Cash

Senti quel caprimulgo solitario?
Sembra troppo triste per volare
Il treno di mezzanotte sta emettendo un tenue lamento
E io sono così solo che potrei piangere

Non ho mai visto una notte così lunga
Dove il tempo passa così lentamente
La luna si è appena nascosta dietro una nuvola
Per nascondere il suo volto e piangere

Hai mai visto un pettirosso piangere
quando le foglie cominciano a morire?
Vuol dire che ha perduto la sua voglia di vivere
Sono così solo che potrei piangere

Il silenzio di una stella cadente
(Il silenzio di una stella cadente)
accende un cielo purpureo
(accende un cielo purpureo)
E mentre mi chiedo dove sei
(E mentre mi chiedo dove sei)
Sono così solo che potrei piangere
(Sono così solo che potrei piangere)
Sono così solo che potrei piangere
(Sono così solo che potrei piangere)

Versione di Hank Williams

Senti quel caprimulgo solitario?
Sembra troppo triste per volare
Il treno di mezzanotte sta emettendo un tenue lamento
E io sono così solo che potrei piangere

Non ho mai visto una notte così lunga
Dove il tempo passa così lentamente
La luna si è appena nascosta dietro una nuvola
Per nascondere il suo volto e piangere

Hai mai visto un pettirosso piangere
quando le foglie cominciano a morire?
Vuol dire che ha perduto la voglia di vivere
Sono così solo che potrei piangere

Il silenzio di una stella cadente
accende un cielo purpureo
E mentre mi chiedo dove sei
Sono così solo che potrei piangere

Note e Fonti

Voci Correlate