Oceans/pt
Oceans is available in english. See the article
Oceans está disponible en español. Ver el artículo Το άρθρο Oceans είναι διαθέσιμο στα ελληνικά. Δείτε το άρθρο Oceans è disponibile in italiano. Vedi l'articolo |
Informações Gerais
Escrito por: A. Lee, T. Balsamo e T. McCord
"Oceans" é uma canção do auto-intitulado álbum Evanescence . Em entrevista à Spin, Amy anunciou o nome de três novas canções à serem incluidas no terceiro álbum do Evanescence , entre elas estava " Oceans ", que é descrita por Amy como uma canção " Com um grande syntetizador tocando devagar, e então a banda entra tocando.É grande e exuberante. Nós temos tido muita diversão tocando essa em especial ". [1] Evanescence estreou " Oceans " 17 de agosto de 2011, durante o show em Nashville. [2] a canção foi adicionada ao setlist do Evanescence . [3][4]
Em uma entrevista de faixa-a - faixa com NME.com , Amy disse :
Oceans é, eu acho que uma música muito legal, com algum sabor de uma nova direção. Mas, ao mesmo tempo, totalmente afirma o sentimento Evanescence .Tem um grande teclado sintético legal, você sabe, moog e mais, usamos tipo 5 teclados para fazer aquele som. Eu realmente gosto dessa música porque eu sinto que soa diferente e eu meio que fui me apaixonando por um monte de velhos equipamentos analógico no último par de anos. Por isso, foi divertido de começar a usar essas coisas. Sim, eu só acho que é uma grande canção épica e divertida. Fora todas as nossas músicas , foi uma das quatro que escolhemos para fazer viver quando só tinha um par de shows recentemente . E eu acho que foi muito bom, eu gostei, foi divertido de tocar![5] |
Versões
Versões de Estúdio:
Oceans
- Data de Gravação: Fevereiro 2011 - Julho 2011
- Estado: Lançado
- Lançado em: Evanescence (faixa #10)
- Duração: 3:38
Versões ao vivo:
Oceans [Live]
- Período de realização:* de 17 de agosto de 2011 - 08 de novembro de 2012
- Exemplo: Palladium Ballroom, Dallas
Letra
Don't wanna be the one to walk away
but I can't bear the thought of one more day
I think I finally understand what it means to be lost
Can't find the road to lead us out of this
a million miles from where we burned the bridge
Can't keep pretending everything's gonna be alright
with the whole world falling around me
Cross the oceans in my mind
Find the strength to say goodbye
In the end you never can wash the blood from your hands
Fallen so far from where we were before
You'll never find what you’ve been searching for
Something to fill the void and make up for all of those missing pieces of you
Like I could only dream to do
Cross the oceans in my mind
Find the strength to say goodbye
Everything that we believed in was a lie
Cross the oceans in your mind
Find a way to blur the line
In the end you never can wash the blood from your hands
And we never learn
so we fall down again
heaven help me find a way to dream within this nightmare
Cross the oceans in my mind
Find the strength to say goodbye
Everything that we believed in was a lie
Cross the oceans in your mind
Find a way to blur the line
In the end you never can wash the blood from your hands
Tradução
Eu não quero ser aquela que vai embora
Mas eu não posso suportar a idéia de mais um dia
Acho que finalmente entendo o que significa estar perdida
Não consigo encontrar a estrada que vai nos tirar daqui
A um milhão de quilômetros das pontes que queimamos
Não posso continuar fingindo que vai ficar tudo bem
Com o mundo todo
Caindo sobre mim
Atravesse os oceanos da minha mente
Encontre a força para dizer adeus
No fim, você nunca poderá lavar o sangue das suas mãos
Caídos tão longe de onde estávamos
Você nunca encontrará o que estava procurando
Algo para preencher o vazio e compensar todos os pedaços que faltam de você
Como se eu pudesse sonhar com isso
Atravesse os oceanos da minha mente
Encontre a força para dizer adeus
Tudo em que acreditávamos era mentira
Atravesse os oceanos da sua mente
Encontre um jeito de borrar a linha
No fim, você nunca poderá lavar o sangue das suas mãos
E nunca aprendemos
Então caímos de novo
O paraíso me ajude a encontrar uma maneira de sonhar
Nesse pesadelo
Atravesse os oceanos da minha mente
Encontre a força para dizer adeus
Tudo em que acreditávamos era mentira
Atravesse os oceanos da sua mente
Encontre um jeito de borrar a linha
No fim, você nunca poderá lavar o sangue das suas mãos
Referências
- ↑ Goodman, William (April 13, 2011). "Amy Lee Talks Evanescence's Comeback LP". Spin. Retrieved April 28, 2011.
- ↑ "EVANESCENCE Plays First Show In Almost Two Years; Video Available". Blabbermouth.net. August 18, 2011. Retrieved June 24, 2013.
- ↑ Schillaci, Sophie (October 12, 2011). "Evanescence at the Palladium: Concert Review". The Hollywood Reporter. Retrieved August 8, 2013.
- ↑ Finatto, Paulo, Jr. (October 10, 2012). "Resenha - Evanescence (Pepsi on Stage, Porto Alegre, 04/10/12)". Whiplash.net. Retrieved August 8, 2013.
- ↑ "Evanescence 'embarrassed' by new single - video". NME. September 28, 2011. Retrieved September 29, 2011.
Amy Lee | Terry Balsamo | Tim McCord |
Membros Convidados: Will Hunt | Troy McLawhorn |
Antigos Membros: David Hodges | Ben Moody | William Boyd | John LeCompt | Rocky Gray |
EPs: Evanescence EP | Sound Asleep EP | Mystary EP |
Álbuns: Origin | Fallen | The Open Door |
Álbuns ao vivo: Anywhere But Home |
Singles: Bring Me To Life | Going Under | My Immortal | Everybody's Fool Call Me When You're Sober | Lithium | Sweet Sacrifice | Good Enough |
Outros singles: Imaginary | Missing | Weight of the World | Together Again |
Artigos Afins |
Tudo de A a Z | Músicas | Merchandise | Shows | Fontes e Logos | Assuntos Relacionados |