The Last Song I'm Wasting on You/pt: Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Songs}}{{lang}} | {{Songs/pt}}{{lang/pt|The Last Song I'm Wasting on You}} | ||
==Informações Gerais== | ==Informações Gerais== | ||
''Escrita por: [[Amy Lee|A. Lee]]'' | ''Escrita por: [[Amy Lee|A. Lee]]'' | ||
Line 158: | Line 158: | ||
}} | }} | ||
{{Evanescence}} | {{Evanescence/pt}} | ||
[[Category:The Open Door outtakes]] | [[Category:The Open Door outtakes/pt]] |
Latest revision as of 13:05, 22 September 2013
The Last Song I'm Wasting on You is available in english. See the article
The Last Song I'm Wasting on You está disponible en español. Ver el artículo Το άρθρο The Last Song I'm Wasting on You είναι διαθέσιμο στα ελληνικά. Δείτε το άρθρο The Last Song I'm Wasting on You è disponibile in italiano. Vedi l'articolo |
Informações Gerais
Escrita por: A. Lee
Ao contrário da crença popular, Amy não escreveu essa canção como uma piada.[1] A razão pela qual as pessoas pensavam que Amy escreveu esta canção como piada é um comentário de Renée Gray (esposa de Rocky Gray):
Eles escreveram uma canção “The Last Song I’m Wasting On You” mas é mais como uma piada. Eu deixarei Amy postar todas essas coisas quando se aproximar o lançamento do álbum... |
Em uma entrevista para a Spin, ela deu a entender que a canção foi dedicada à Ben Moody.[2] Numa entrevista posterior para a Metal Edge revelou-se que a canção era uma b-side planejada.[3] Ela apresenta um solo de Amy, sem mixagem, vocais com uma faixa de piano bem simples. Alguns vocais experimentais pode ser ouvido por toda a música. É a música com título mais longo do Evanescence.
Esta foi a primeira música pós-Fallen que os fãs ouviram falar. Foi falado na Blender, em 2004:
“Duas noites atrás, ela terminou uma nova canção durante a passagem de som em Auckland, Nova Zelândia. A faixa está provisoriamente chamada de ‘The Last Song I’m Wasting On You’. Ela solta um riso, ela não vai dizer sobre quem se trata.[4] |
A canção foi lançada como uma faixa bônus no iTunes quando o álbum The Open Door foi lançado (o álbum teve que ser pré encomendado no site) e logo se espalhou pela internet. A canção também foi lançada como b-side do "Lithium" single.
"De acordo com Amy, a letra real para a segunda linha é: 'they're my own veins' e não quaisquer outras variações da letra que algumas pessoas costumavam acreditar".[5]
Versão
Versão de Estúdio:
The Last Song I'm Wasting on You
- Data de Gravação: September 2005 - March 2006
- Estado: Lançado
- Lançado em:
- todos os "Lithium" commercial singles
- Edição Japonesa de Evanescence
- Duração: 4:07
Letra
Sparkling grey
They're my own veins
Any more than a whisper
Any sudden movement of my heart
And I know
I know I'll have to watch them pass away
Just get through this day
Give up your way
You could be anything
Give up my way
And lose myself
Not today
That's too much guilt to pay
Sickened in the sun
You dare tell me you love me
But you held me down and screamed you wanted me to die
Honey you know
You know I'd never hurt you that way
You're just so pretty in your pain
Give up my way
And I could be anything
I'll make my own way
Without your senseless
Hate
Hate
Hate
Hate
So run
Run
Run
And hate me
If it feels good
I can't hear your screams anymore
You lied to me
But I'm older now
And I'm not buying baby
Demanding my response
Don't bother breaking the door down
I found my way out
And you'll never hurt me again
Tradução
Cinzas brilhantes
Elas são minhas próprias veias.
Mais do que um sussurro
Qualquer movimento súbito do meu coração.
E eu sei
Eu sei que terei que assistí-los irem embora.
Apenas aguentar esse dia.
Desistir do seu caminho.
Você poderia ser qualquer coisa.
Desistir do meu caminho
E me perder.
Hoje não.
É muita culpa para carregar.
Adoecido ao sol
Você ousa dizer que me ama.
Mas você me segurou e gritou que queria que eu morresse.
Querido, você sabe.
Você sabe, eu nunca te machucaria desse jeito.
Você é simplesmente lindo em sua dor.
Desistir do meu caminho
E eu poderia ser qualquer coisa.
Eu irei fazer meu próprio caminho
Sem seu ódio sem sentido
Ódio
Ódio
Ódio
Então fuja
Fuja
Fuja
E me odeie
Se isso te faz sentir bem.
Eu não consigo mais ouvir seus gritos.
Você mentiu para mim
Mas agora eu estou mais velha
E não vou pagar por isso, baby.
Exigindo minha resposta.
Não se preocupe em quebrar a porta.
Eu encontrei minha saída.
E você nunca mais irá me machucar de novo.
Partituras e Tablaturas
Notas e referências
- ↑ See the post by Amy. EvThreads.com. Retrieved November 21, 2008.[dead link]
- ↑ Maerz, Melissa (October 2006). "She sold more than 15 million albums with Evanescence, only to find herself in abusive relationships". Spin 22 (10): 67, 68, 70. ISSN 0886-3032. Retrieved June 4, 2013.
- ↑ Reesman, Bryan (November 2006). "The Essence of Evanescence". Metal Edge 52 (11): 5–10. ISSN 1068-2872. Retrieved June 4, 2013.
- ↑ Odell, Michael (April 2004). "Survivor!". Blender. Retrieved June 4, 2013.
- ↑ Lee, Amy (October 15, 2007). "Ask Amy!". EvThreads.com. Archived from the original on October 20, 2007. Retrieved October 15, 2007.
Amy Lee | Terry Balsamo | Tim McCord |
Membros Convidados: Will Hunt | Troy McLawhorn |
Antigos Membros: David Hodges | Ben Moody | William Boyd | John LeCompt | Rocky Gray |
EPs: Evanescence EP | Sound Asleep EP | Mystary EP |
Álbuns: Origin | Fallen | The Open Door |
Álbuns ao vivo: Anywhere But Home |
Singles: Bring Me To Life | Going Under | My Immortal | Everybody's Fool Call Me When You're Sober | Lithium | Sweet Sacrifice | Good Enough |
Outros singles: Imaginary | Missing | Weight of the World | Together Again |
Artigos Afins |
Tudo de A a Z | Músicas | Merchandise | Shows | Fontes e Logos | Assuntos Relacionados |