Anywhere/pt

From The Evanescence Reference
Revision as of 12:44, 12 April 2008 by Immortalessence (talk | contribs) (New page: {{Songs}}{{lang/pt|Anywhere}} == Informação Geral == ''Escrita por: A. Lee, B. Moody e D. Hodges'' Ben Moody possui os créditos de ter ...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Across the Universe*
All That I'm Living For
Anything for You
Anywhere
Artifact/The Turn
Ascension of the Spirit
Away from Me
Before the Dawn
Better Without You
Bleed
Blind Belief
Breathe No More
Bring Me to Life
Broken Pieces Shine
Call Me When You're Sober
Catherine
Cloud Nine
Demise
Disappear
End of the Dream
Erase This
Eternal
Even in Death
Everybody's Fool
Exodus
Far From Heaven
Farther Away
Feeding the Dark
Field of Innocence
Forever You
Forgive Me
Give Unto Me
Going Under
Good Enough
Haunted
Hello
Hi-Lo
If You Don't Mind
Imaginary
Imperfection
Instrumental 1
Instrumental 2
Instrumental 3
Instrumental 4
Lacrymosa
Lies
Like You
Listen to the Rain
Lithium
Lose Control
Lost in Paradise
Made of Stone
Me & You
Missing
My Heart Is Broken
My Immortal
My Last Breath
Never Go Back
New Way to Bleed
Oceans
October
Origin
Overture
Part of Me
Perfect Dream
Say You Will
Secret Door
Sick
Snow White Queen
So Close
Solitude
Spanish
Surrender
Sweet Sacrifice
Swimming Home
Take Cover
Taking Over Me
The Chain*
The Change
The End
The Game is Over
The In-Between
The Last Song I'm Wasting on You
The Only One
The Other Side
Together Again
Tourniquet
Understanding
Unknown Title
Unraveling
Use My Voice
Wasted on You
Weight of the World
What You Want
Where Will You Go?
Whisper
Yeah Right
You Got a Lot to Learn
Your Love
Your Star
* Cover songs


Article.png Anywhere is available in english. See the article

Anywhere está disponible en español. Ver el artículo

Το άρθρο Anywhere είναι διαθέσιμο στα ελληνικά. Δείτε το άρθρο

Anywhere è disponibile in italiano. Vedi l'articolo


Informação Geral

Escrita por: A. Lee, B. Moody e D. Hodges

Ben Moody possui os créditos de ter escrito essa música para o Origin. David Hodges canta os vocais ao fundo. Em uma entrevista para o EvBoard, Moody disse que essa era uma das músicas menos preferidas que ele já escreveu. A história de Romeu e Julieta - assim como a versão do filme com Claire Danes/Leonardo DiCaprio - é frequentemente referida como inspiração para a música.

Muitos membros do EvBoard acreditam que esta seria uma ótima canção de casamento.

Os exemplares originais do Origin contém um erro de gravação de Anywhere no qual David Hodges canta o refrão horrivelmente. Este erro pode ser ouvido quando se ouve o CD ao contrário a partir dos 30 segundos da faixa Origin que inicia o álbum.


Versões

Versões de estúdio:

Anywhere[1]

  • Data de gravção: 1999
  • Status: Lançada
  • Lançada em: Origin (faixa #8)
  • Duração: 6:03

Anywhere [erro de gravação][2]

  • Data de gravção: 1999
  • Status: Lançada
  • Lançada em: Origin (faixa #0)
  • Duração: 0:25

Letra

Versão do álbum

Dear my love, haven't you wanted to be with me
And dear my love, haven’t you longed to be free?
I can’t keep pretending that I don't even know you
And at sweet night you are my own
Take my hand

We're leaving here tonight
There's no need to tell anyone
They'd only hold us down
So by the morning light
We'll be half way to anywhere
Where love is more than just your name

I have dreamt of a place for you and I
No one knows who we are there
All I want is to give my life only to you
I've dreamt so long I cannot dream anymore
Let's run away, I'll take you there

We're leaving here tonight
There's no need to tell anyone
They'd only hold us down
So by the morning light
We'll be half way to anywhere
Where no one needs a reason

Forget this life
Come with me
Don't look back you're safe now
Unlock your heart
Drop your guard
No one's left to stop you

Forget this life
Come with me
Don't look back you're safe now
Unlock your heart
Drop your guard
No one's left to stop you now

We're leaving here tonight
There's no need to tell anyone
They'd only hold us down
So by the morning light
We'll be half way to anywhere
Where love is more than just your name

[Yeah, yeah, yeah]
Yeah, yeah, yeah [ah]
Yeah, yeah... yeah [yeah yeah] [ah]
Yeah, yeah... yeah [yeah yeah] [ah]
Yeah, yeah... yeah [yeah yeah] [ah]
Yeah, yeah... yeah [yeah yeah] [ah]

Versão do erro

[Drop] your guard
No one's left to stop you now -ow-ow-ow-ow-yeaaaaah yeah yeah
You're not saving that
"There's a lot of prejudice against the undead"

Tablaturas e Partituras

Notas e Referências

  1. O final desta faixa contém um trecho de 40 segundos que é do final de Where Will You Go
  2. No final desta gravação, há uma citação do filme My Boyfriend's Back "There's a lot of prejudice against the undead" (que significa "Há muito preconceito contra os mortos-vivos")