Halfway Down the Stairs/it: Difference between revisions

From The Evanescence Reference
No edit summary
Line 34: Line 34:
==Traduzioni==
==Traduzioni==
===Versione dei Muppes===
===Versione dei Muppes===
<br>
A metà della scala c'è lo scalino dove mi siedo.<br>
<br>
Non c'è nessun altro scalino come quello.<br>
<br>
Non sono in fondo, non sono in cima.<br>
<br>
Questo è lo scalino su cui sempre mi fermo.<br>
<br>
 
<br>
A metà della scala non è né su né giù.<br>
<br>
Non sta all'asilo nido, non sta in città.<br>
<br>
Ed ogni genere di pensiero bizzarro mi gira per la testa.<br>
<br>
Non è proprio da nessuna parte, è da qualche altra invece. <br>
<br>
 
<br>
A metà della scala c'è lo scalino dove mi siedo.<br>
<br>
Non c'è nessun altro scalino come quello.<br>
<br>
Non sono in fondo, non sono in cima.<br>
Questo è lo scalino su cui sempre mi fermo.<br>
|}
|}



Revision as of 14:44, 3 January 2010

Illustrazione di Ernest Shepard della poesia "Halfway Down"
Article.png

Halfway Down the Stairs is available in english. See the article

Halfway Down the Stairs está disponible en español. Ver el artículo

Το άρθρο Halfway Down the Stairs είναι διαθέσιμο στα ελληνικά. Δείτε το άρθρο

Halfway Down the Stairs está disponível em português. Ver o artigo


Informazioni Generali

Scritta da: A.A Milne (testo)
Halfway Down The Stairs è una cover di Amy Lee che sarà contenuta nell'album Muppets Revisited che uscirà nel 2010[1][2]. La canzone originale fece la sua prima apparizione nell'epidodio 110 del The Muppet Show e fu cantata da "Kermit la rana"[3]. La canzone si basa su una poesia di A.A Milne intitolata "Halfway Down"[4] .

Il video originale della canzone è stato filmato più volte per le differenti versioni internazionali del The Muppet Show. La canzone è diventata un singolo di successo che ha raggiunto il settimo posto nell'UK Singles Chart. Il filmato è stato rigirato per essere incluso della Top of The Pops.

Testi

Muppet Version

Halfway down the stairs is a stair where I sit.
There isn't any other stair quite like it.
I'm not at the bottom, I'm not at the top.
So this is the stair where I always stop.

Halfway up the stairs isn't up and isn't down.
It isn't in the nursery, it isn't in the town.
And all sorts of funny thoughts run round my head.
It isn't really anywhere, it's somewhere else instead.

Halfway down the stairs is a stair where I sit.
There isn't any other stair quite like it.
I'm not at the bottom, I'm not at the top.
So this is the stair where I always stop.

Traduzioni

Versione dei Muppes

A metà della scala c'è lo scalino dove mi siedo.
Non c'è nessun altro scalino come quello.
Non sono in fondo, non sono in cima.
Questo è lo scalino su cui sempre mi fermo.

A metà della scala non è né su né giù.
Non sta all'asilo nido, non sta in città.
Ed ogni genere di pensiero bizzarro mi gira per la testa.
Non è proprio da nessuna parte, è da qualche altra invece.

A metà della scala c'è lo scalino dove mi siedo.
Non c'è nessun altro scalino come quello.
Non sono in fondo, non sono in cima.
Questo è lo scalino su cui sempre mi fermo.

Pubblicazioni Commerciali

  • The Muppet Show (1977)
  • Favorite Songs From Jim Henson's Muppets (1986)
  • Ol' Brown Ears is Back (1993) (sung by Rowlf the Dog)
  • Best of the Muppets (2005)
  • Muppets Revisited (2010)

Note e Fonti