https://evanescencereference.info/wiki/index.php?title=Where_Will_You_Go/pt&feed=atom&action=historyWhere Will You Go/pt - Revision history2024-03-28T20:30:55ZRevision history for this page on the wikiMediaWiki 1.39.6https://evanescencereference.info/wiki/index.php?title=Where_Will_You_Go/pt&diff=21515&oldid=prevTh evanescence at 03:39, 26 November 20122012-11-26T03:39:34Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 20:39, 25 November 2012</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l3">Line 3:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 3:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Informações Gerais ==</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Informações Gerais ==</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>''Escrita por: [[<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">A. </del>Lee/pt|Amy Lee]] e [[<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">B. </del>Moody/pt|Ben Moody]]''</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>''Escrita por: [[<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">Amy Lynn </ins>Lee/pt|Amy Lee]] e [[<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">Ben </ins>Moody/pt|Ben Moody]]''</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>David Hodges canta backing vocal na versão do [[Origin/pt|Origin]]. <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">O </del>versão (<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">EP</del>) <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">original </del>é mais <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">de </del>um estabelecimento confessional, com órgãos em segundo plano, enquanto a versão de <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">origem </del>usa efeitos <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">sonoros </del>eletrônicos e <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">tenha um andamento </del>mais <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">rápido</del>, quase <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">dando a </del>uma <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">canção </del>dance-beat. Os vocais na faixa de Origin também são mais suaves, com letras alteradas.</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>David Hodges canta backing vocal na versão do [[Origin <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">(album)</ins>/pt|Origin]]. <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">A </ins>versão <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">original </ins>(<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">a doEP</ins>) é mais um estabelecimento confessional, com órgãos em segundo plano, enquanto a versão de <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">Origin </ins>usa efeitos eletrônicos e <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">é </ins>mais <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">rápida</ins>, quase uma <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">''</ins>dance-beat<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">''</ins>. Os vocais na faixa de Origin também são mais suaves, com letras alteradas.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>No encarte do [[Evanescence EP/pt|Evanescence EP]], a música está escrita com "?"</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>No encarte do [[Evanescence EP/pt|Evanescence EP]], a música está escrita com "?"</div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l16">Line 16:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 16:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*''Data de gravação:'' 1999</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*''Data de gravação:'' 1999</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*''Status:'' Lançada</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*''Status:'' Lançada</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*''Lançada em:'' [[Origin (<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">álbum</del>)/pt|Origin]] (faixa #5)</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*''Lançada em:'' [[Origin (<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">album</ins>)/pt|Origin]] (faixa #5)</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*''Duração:'' 3:47</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*''Duração:'' 3:47</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
</table>Th evanescencehttps://evanescencereference.info/wiki/index.php?title=Where_Will_You_Go/pt&diff=15557&oldid=prevSweet Sacrifice at 17:46, 12 May 20102010-05-12T17:46:33Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 10:46, 12 May 2010</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l1">Line 1:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>{{Songs/pt}}</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>{{Songs/pt<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">}}{{lang/pt|Where Will You Go</ins>}}</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Informações Gerais ==</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Informações Gerais ==</div></td></tr>
</table>Sweet Sacrificehttps://evanescencereference.info/wiki/index.php?title=Where_Will_You_Go/pt&diff=15554&oldid=prevTh evanescence: Created page with '{{Songs/pt}} == Informações Gerais == ''Escrita por: Amy Lee e Ben Moody'' David Hodges canta backing vocal na versão do Origin.…'2010-05-11T20:40:36Z<p>Created page with '{{Songs/pt}} == Informações Gerais == ''Escrita por: <a href="/wiki/index.php?title=A._Lee/pt&action=edit&redlink=1" class="new" title="A. Lee/pt (page does not exist)">Amy Lee</a> e <a href="/wiki/index.php?title=B._Moody/pt&action=edit&redlink=1" class="new" title="B. Moody/pt (page does not exist)">Ben Moody</a>'' David Hodges canta backing vocal na versão do <a href="/wiki/index.php?title=Origin/pt&action=edit&redlink=1" class="new" title="Origin/pt (page does not exist)">Origin</a>.…'</p>
<p><b>New page</b></p><div>{{Songs/pt}}<br />
<br />
== Informações Gerais ==<br />
<br />
''Escrita por: [[A. Lee/pt|Amy Lee]] e [[B. Moody/pt|Ben Moody]]''<br />
<br />
David Hodges canta backing vocal na versão do [[Origin/pt|Origin]]. O versão (EP) original é mais de um estabelecimento confessional, com órgãos em segundo plano, enquanto a versão de origem usa efeitos sonoros eletrônicos e tenha um andamento mais rápido, quase dando a uma canção dance-beat. Os vocais na faixa de Origin também são mais suaves, com letras alteradas.<br />
<br />
No encarte do [[Evanescence EP/pt|Evanescence EP]], a música está escrita com "?"<br />
<br />
== Versões ==<br />
<br />
'''Versões de estúdio:'''<br />
<br />
'''Where Will You Go [versão do Origin]'''<br />
*''Data de gravação:'' 1999<br />
*''Status:'' Lançada<br />
*''Lançada em:'' [[Origin (álbum)/pt|Origin]] (faixa #5)<br />
*''Duração:'' 3:47<br />
<br />
'''Where Will You Go? [versão do Evanescence EP]'''<br />
*''Data de gravação:'' 1998<br />
*''Status:'' Lançada<br />
*''Lançada em:'' [[Evanescence EP/pt|Evanescence EP]] (faixa #1)<br />
*''Duração:'' 3:53<br />
<br />
'''Versões ao vivo:'''<br />
<br />
'''Where Will You Go? [ao vivo]''' <ref>Muito semelhante à versão do Evanescence EP</ref><br />
*''Período de apresentação:'' 7 de Maio de 1999 e um pouco antes de 2003<br />
*''Status:'' Não lançada<br />
*''Exemplo:'' Show no Vino's Bar<br />
<br />
== Letra ==<br />
<br />
=== Versão do Origin ===<br />
<br />
You're too important for anyone<BR><br />
You play the role of all you long to be<BR><br />
But I, I know who you really are<BR><br />
You're the one who cries when you're alone<BR><br />
<BR><br />
Where will you go<BR><br />
With no one left to save you from yourself<BR><br />
You can't escape<BR><br />
You can't escape<BR><br />
<BR><br />
You think that I can't see right through your eyes<BR><br />
Scared to death to face reality<BR><br />
No one seems to hear your hidden cries<BR><br />
You're left to face yourself alone<BR><br />
<BR><br />
Where will you go ''[where will you go?]''<BR><br />
With no one left to save you from yourself<BR><br />
You can't escape the truth<BR><br />
I realize you're afraid ''[I realize]''<BR><br />
But you can't abandon everyone<BR><br />
You can't escape<BR><br />
You don't want to escape<BR><br />
<BR><br />
I'm so sick of speaking words that no one understands<BR><br />
Is it clear enough that you can't live your whole life all alone<BR><br />
I can hear you in a whisper<BR><br />
But you can't even hear me screaming<BR><br />
<BR><br />
Where will you go ''[where will you go?]''<BR><br />
With no one left to save you from yourself<BR><br />
You can't escape the truth<BR><br />
I realize you're afraid ''[I realize]''<BR><br />
But you can't reject the whole world<BR><br />
You can't escape<BR><br />
You won't escape<BR><br />
You can't escape<BR><br />
You don't want to escape<BR><br />
<br />
=== Versão do EP ===<br />
<br />
You're too important for anyone<BR><br />
There's something wrong with everything you see<BR><br />
But I, I know who you really are<BR><br />
You're the one who cries when you're alone<BR><br />
<BR><br />
Where will you go<BR><br />
With no one left to save you from yourself<BR><br />
You can't escape<BR><br />
You don't want to escape<BR><br />
<BR><br />
However did you manage to push away<BR><br />
From every living thing you've come across<BR><br />
So afraid that anyone will hate you<BR><br />
You pretend you hate them first<BR><br />
<BR><br />
Where will you go<BR><br />
With no one left to save you from yourself<BR><br />
You can't escape the truth<BR><br />
I realize you're afraid<BR><br />
But you can't refrain from everything<BR><br />
You can't escape<BR><br />
You can't escape<BR><br />
<BR><br />
I'm so sick of speaking words that no one understands<BR><br />
Is it clear enough that you can't live your whole life all alone?<BR><br />
I can hear you when you whisper, but you can't even hear me screaming<BR><br />
<BR><br />
And where will you go<BR><br />
With no one left to save you from yourself<BR><br />
You can't escape the truth<BR><br />
I realize you're afraid<BR><br />
But you can't reject the whole world<BR><br />
You can't escape<BR><br />
You won't escape<BR><br />
You can't escape<BR><br />
You don't want to escape<BR><br />
<br />
== Tradução ==<br />
<br />
=== Versão do Origin ===<br />
<br />
Você é muito importante para qualquer pessoa<BR><br />
Você finge ser tudo que queria ser<BR><br />
Mas eu, eu sei quem você realmente é<BR><br />
Você é aquele que chora quando está sozinho<BR><br />
<BR><br />
Aonde você vai<BR><br />
Com ninguém para te salvar de você mesmo<BR><br />
Você não pode escapar<BR><br />
Você não pode escapar<BR><br />
<BR><br />
Você acha que eu não posso ver direito através de seus olhos<BR><br />
Morrendo de medo de encarar a realidade<BR><br />
Ninguém parece ouvir o grito escondido<BR><br />
Você foi deixado para enfrentar sozinho<BR><br />
<BR><br />
Aonde você vai ir ''[aonde você vai?]''<BR><br />
Quando não restar ninguém para te salvar de você mesmo<BR><br />
Você não pode fugir da verdade<BR><br />
Sei que você está receoso ''[Eu sei]''<BR><br />
Mas você não pode abandonar todo mundo<BR><br />
Você não pode escapar<BR><br />
Você não pode querer escapar<BR><br />
<BR><br />
Estou tão cansada de falar palavras que ninguém entende<BR><br />
É claro que você não pode viver sua vida inteira sozinho<BR><br />
Eu posso ouvir você sussurrar<BR><br />
Mas você não pode me ouvir gritando<BR><br />
<BR><br />
Aonde você vai ''[aonde você vai?]''<BR><br />
Quando não restar ninguém para te salvar de você mesmo<BR><br />
Você não pode fugir da verdade<BR><br />
Sei que você está receoso ''[Eu sei]''<BR><br />
Mas você não pode rejeitar o mundo inteiro<BR><br />
Você não pode escapar<BR><br />
Você não vai escapar<BR><br />
Você não pode escapar<BR><br />
Você não pode querer escapar<BR><br />
<br />
=== Versão do EP ===<br />
<br />
Você é muito importante para qualquer pessoa<BR><br />
Há algo de errado em tudo o que você vê<BR><br />
Mas eu, eu sei quem você realmente é<BR><br />
Você é aquele que chora quando está sozinho<BR><br />
<BR><br />
Aonde você vai<BR><br />
Com ninguém para te salvar de você mesmo<BR><br />
Você não pode escapar<BR><br />
Você não quer escapar<BR><br />
<BR><br />
Como você consegue rejeitar<BR><br />
De todas as coisas vivas que você encontrar<BR><br />
Portanto, receio que ninguém vai odiar você<BR><br />
Você finge odiá-los primeiro<BR><br />
<BR><br />
Aonde você vai<BR><br />
Com ninguém para te salvar de você mesmo<BR><br />
Você não pode fugir da verdade<BR><br />
Sei que você está receoso<BR><br />
Mas você não pode abandonar todo mundo<BR><br />
Você não pode escapar<BR><br />
Você não pode escapar<BR><br />
<BR><br />
Estou tão cansada de falar palavras que ninguém entende<BR><br />
É claro que você não pode viver sua vida inteira sozinho?<BR><br />
Eu posso ouvir você quando você sussurra, mas você não pode me ouvir gritando<BR><br />
<BR><br />
E aonde você vai<BR><br />
Com ninguém para te salvar de você mesmo<BR><br />
Você não pode fugir da verdade<BR><br />
Sei que você está receoso<BR><br />
Mas você não pode rejeitar o mundo inteiro<BR><br />
Você não pode escapar<BR><br />
Você não vai escapar<BR><br />
Você não pode escapar<BR><br />
Você não quer escapar<BR><br />
<br />
<br />
{{Evanescence/pt}}<br />
[[Category:Evanescence EP songs/pt]]</div>Th evanescence