Difference between revisions of "User talk:DhammaSeeker"

From The Evanescence Reference
Jump to: navigation, search
(Replacing page with '---- * Archived Discussions')
Line 1: Line 1:
 
----
 
----
 
*[[User_talk:DhammaSeeker/Archive | Archived Discussions]]
 
*[[User_talk:DhammaSeeker/Archive | Archived Discussions]]
 
== Main Logo ==
 
 
I was messing around with the 'e' logo and decided to make a somewhat more accurate 'e' logo for the EvReference. [http://img57.imageshack.us/img57/7759/logobgj0.png This] is what I came up with. Any suggestions or ideas for something different than that? —[[User:Gyakusetsu|Gyakusetsu]] 01:35, 17 July 2007 (PDT)
 
 
:I just uploaded the new logo. Looks nice! Thanks! --[[User:DhammaSeeker|DhammaSeeker]] 10:34, 29 August 2007 (PDT)
 
 
== Contributing communitites ==
 
 
Hi! I have a question: How is a community considered as a contributor? I mean, is it in financial terms?
 
--[[User:Gt|gt]] 10:52, 9 September 2007 (PDT)
 
: It's really community that has more than one member actively adding and maintaining the information on the wiki. It's certainly not tied to anything financial. --[[User:DhammaSeeker|DhammaSeeker]] 13:42, 15 September 2007 (PDT)
 
 
== Portuguese? ==
 
 
Hi, DhammaSeeker.
 
 
I'm from Amy Lee Brasil Team [http://www.amylee.com.br], a brazilian ev fan site.
 
I noticed that someone is translating everything to spanish.
 
I'd like to know what you think about the idea of translating everything to portuguese.
 
 
Evanescence has A LOT of fans in Brazil, and also Portugal. The fans would be SO happy.
 
 
Thanks for the attention, and sorry for my bad english. [and don't worry! I'm not the one who's gonna translate it! xD]
 
 
See you.
 
 
Mariana [.paperflower.]
 
:Fine by me. Gerard Armando said you had asked. Just use the same /language format (like /pt) that we've been using for the other translations. --[[User:DhammaSeeker|DhammaSeeker]] 20:20, 13 October 2007 (PDT)
 
 
== Greek pages management ==
 
 
Hi! I've started translating everything to Greek, but there's still an issue...
 
 
First, I just want to inform you that the whole project has been started from me with the help by the Greek Fan Club of Evanescence. I play the role of the "guide and leader" in that project. This means, many people in the fan club translate the articles and I edit them (add wiki code etc) and put them in EvRef.
 
 
I wanted to ask, is there any way for me to be able to lock important pages in greek (such as [[Template: News/gr]]) in order to prevent misinformation? I mean, it would be great if such pages were locked and edited only by me and the people I trust. Naturally, the whole thing is about the greek pages only....
 
 
Hope to receive a response soon :) --[[User:Gt|gt]] 05:28, 19 October 2007 (PDT)
 
 
==Multilanguange==
 
 
Hi! i was searching some MediaWiki extensions and I found this...
 
http://www.mediawiki.org/wiki/Extension:MultiLanguageManager, but I don't know if it would be Ok cuz there is a problem mentioned at the bottom of the article. [[User:Eacz12|<font color="#666">Armando.O</font>]] <sup>([[User talk:Eacz12|<font color="#666">talk</font>]]|[[Special:Contributions/Eacz12|<font color="#666">contribs</font>]])</sup> 18:33, 26 October 2007 (PDT)
 
 
== HELP ==
 
 
Hello,
 
 
My name is Ana, I'm talking from [http://www.evanescence.com.br], a brazilian website called Immortal Essence, and I'd like to contribute with the Evanescence Reference in ''The Art of The Open Door'' and ''Fake Discographies''.
 
 
The material of ''The Art of The Open Door'' was made by me and a friend of the site, Ramon, and his book of psychological symbols. It's an old book, I don't have the bibliography right here with me, but if the text here were interesting, I can send to you later.
 
So, we wrote about the meaning about the images in The Open Door booklet, and discussed a little on FieldsOfInnocence forum. It's not an official information, like we don't know nothing from the art designer of Wind-Up, but what fans do is still worthfull, isn't? And those images are in the official Ev page. So let's go:
 
 
Above each lyric, there's a different image. They are analogous to the lyrics. In Sweet Sacrifice, a moth, like butterflies, represent what is called "You poor sweet innocent thing". In the psychological symbols of dreamings, the butterfly represents freedom, like in "Now that I'm unchained"; in the christian symbolism, the butterfly is on the one hand ressurection and immortality and on the other empty vanity and triviality, due to its short life and beauty. The meaning of the butterfly is, however, on its metamorphosis, from egg to caterpillar and from chrysalis, stuck in strict death, to insect with wings and shining colors turned to the sunlight. So in the antiquity, it was already a symbol of the soul, because it doesn't end with the death. The part of the song that represents this hole symbolism is at the end, when the choir sings "I dream in the darkness, I sleep to die, Erase the silence, Erase my life, Our burning ashes blacken the day, A world of nothingness blow me away". In Call me When You're Sober, there is an ant. With the Weight of the World and Lithium lyrics, an umbrella reminds protection, something that doesn't let other things to touch us, like in the parts "Like all my screming has gone unheard" and "If you love me, then let go of me" from Weight of the World and "Don't wanna lock me up inside" and "Can't break free until I let it go - let me go" from Lithium. The umbrella reminds so Mary Poppins, that used it to fly "Freefall, freefall, all through life". In Cloud Nine, there is a bird, analogous to freedom and linked to the parts "If you want to live, let live" and "I just want to feel that high". In Snow White Queen, according to the inspiration for the song, a cage fence the unique bird (Notes and References: [http://www.vh1.com/news/articles/1540914/story.jhtml]). There is adoring and illness in the lyric - "There's nowhere to run", "Soon I know you'll see you're just like me" and "Don't scream anymore, my love, 'cause all I want is you". In Lose Control lyric page appears a lamb, explicit quoted in the lyric, "my lamb". In The Only One, there is a mithologic animal, the  Griffon, that lays golden eggs and has a great justice sense (Notes, References and Images: [http://pt.wikipedia.org/wiki/Grifo]); this is the representation of the wonder, and so it is well connected to the hole song, including the title. In Your Star, appears a LUNETA, instrument used to see stars and planets far from Earth - "I can't see your star". In All that I'm Living for, the key symbolizes the part "Lock the last open door". And, in Good Enough, the necklace with the heart pendant shows all the love where the song is drown.
 
For the digital version of The Open Door, the Lacrymosa and Like You lyrics have special images too. They represent the hole song - a teardrop in Lacrymosa and a coffin in Like You (Notes, Reference and Images: [http://img265.imageshack.us/img265/2491/diglacrymosaex9.jpg] and [http://img265.imageshack.us/img265/8568/diglikeyouzx0.jpg]).
 
 
One correction need to be made, like I didn't found the correct translation to LUNETA, the image in the Yor Star lyric page, the lens used to see the stars :P And about CMWYS, the ant, we really don't understand - can it be a forum on EvThreads? ;D The Mary Poppins was reminded by AeternusAmatorius, user of the FieldsOfInnocence forum, who also gave me the digital pics.
 
 
Then we've got something about a Fake Disco. In various websites last year, in portuguese and some in spanish, a CD called ''In The Shadows'' was distributed, a link to download, with old Evanescence songs recorded on this. This rumor OK is like off course false, some songs don't have the correct name and the Understanding live performance may have grown the possibility of this release. The images we've found in google - [http://img91.imageshack.us/img91/4851/67rilnobk8.jpg] and [http://img213.imageshack.us/img213/9065/67rilno2by7.jpg]. This information is too general, so maybe it can't be in the EvRef 'cause of the copyrights.
 
 
And after those stuffs, I'd just like to say sorry for our english, that's it. If it's needed to change some lines, we'd be glad anyway! Is there a possibilite to Immortal Essence be part of the Comunnities here? Please answer about this e-mail to immortalessence@gmail.com
 
 
Thanks,
 
Immortal Essence BRASIL
 
:I'll be happy to add you to the list of contributing communities. Please add your information and edits to the pertinent pages in the wiki. Thanks! --[[User:DhammaSeeker|DhammaSeeker]] 21:29, 28 January 2008 (PST)
 
 
==Uploading==
 
 
Hi there, this is Fernando from Argentina , i would like to spare some partitures that are missing. When i go to the upload page it says PDF is an unwanted filetype. mail me if you want me to send them by mail to  fquintana at gmail
 
:Hi Fernando, I'll send you an email asking about those partitures (tabs). Thanks! --[[User:DhammaSeeker|DhammaSeeker]] 21:29, 28 January 2008 (PST)
 

Revision as of 09:01, 31 January 2008