Difference between revisions of "Hi-Lo/it"

From The Evanescence Reference
Jump to: navigation, search
(Testo)
(Versioni)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 12: Line 12:
  
 
'''Hi-Lo'''
 
'''Hi-Lo'''
*''Data di registrazione:'' [https://www.facebook.com/spacewayproductions/posts/1582795028449156 2007], maggio - agosto 2017
+
*''Data di registrazione:'' 2007<ref>https://www.facebook.com/spacewayproductions/posts/1582795028449156</ref>, maggio - agosto 2017
 
*''Stato:'' Pubblicata
 
*''Stato:'' Pubblicata
 
*''Pubblicata in:'' ''[[Synthesis/it|Synthesis]]'' (traccia #3)
 
*''Pubblicata in:'' ''[[Synthesis/it|Synthesis]]'' (traccia #3)
 
*''Durata:'' 5:07
 
*''Durata:'' 5:07
 +
 +
 +
'''Hi-Lo  [Radio edit]'''
 +
*''Data di registrazione:'' 2007, maggio - agosto 2017
 +
*''Stato:'' Pubblicata
 +
*''Pubblicata in:'' ''[[Hi-Lo Single/it|Hi-Lo Single]]'' (traccia #1)
 +
*''Durata:'' 4:16
  
  
Line 25: Line 32:
  
 
{{Multicol}}
 
{{Multicol}}
 +
 
== Testo ==
 
== Testo ==
 
I don't know your heart<br>
 
I don't know your heart<br>
Line 57: Line 65:
  
 
== Traduzione ==
 
== Traduzione ==
I don't know your heart<br>
+
Non conosco il tuo cuore<br>
I don't know where to begin<br>
+
Non so da dove incominciare<br>
But I could feel you erasing the rivers I'd drawn in <br>
+
Ma ho potuto sentirti mentre cancellavi i fiumi che avevo segnato<br>
The more I stood still the faster you were running<br>
+
Più rimanevo ferma, più veloce scappavi<br>
You don't know how it feels crawling under your skin<br>
+
Non sai come ci si sente a strisciare sotto la tua pelle<br>
so far, so far away<br>
+
così lontano, così lontano<br>
Don't you know we could be<br>
+
Non sai se saremmo potuti essere<br>
 
<br>
 
<br>
High or Low, you never fell beneath me <br>
+
In alto o in basso, non sei mai caduto per mano mia <br>
And I gave up on you, but I never forgot you<br>
+
E ho rinunciato a te, ma non ti ho mai dimenticato<br>
 
<br>
 
<br>
I can't be your friend<br>
+
Non posso essere la tua amica<br>
Hold your hand while you bleed<br>
+
Tenerti la mano mentre sanguini<br>
 
<br>
 
<br>
There's nothing left to give you <br>
+
Non è rimasto nulla da darti <br>
Nothing more I need <br>
+
Più nulla di cui ho bisogno <br>
Time to let it sleep <br>
+
E' tempo di lascialo assopire <br>
Oh, the damage was real <br>
+
Oh, il danno era reale <br>
But nothing cut me so deep I could not heal<br>
+
Ma nulla procura delle ferite tanto profonde che io non possa curare<br>
 
<br>
 
<br>
Don't you know we could be<br>
+
Non sai se saremmo potuti essere<br>
High or Low, you never fell beneath me <br>
+
In alto o in basso, non sei mai caduto per mano mia <br>
And I gave up on you, but never forgot you <br>
+
E ho rinunciato a te, ma non ti ho mai dimenticato<br>
 
<br>
 
<br>
High or Low<br>
+
In alto o in basso<br>
You never fell beneath me <br>
+
Non sei mai caduto per mano mia <br>
And I gave up on you <br>
+
E ho rinunciato a te<br>  
But I never forgot
+
Ma non ti ho mai dimenticato
 
{{Multicol-end}}
 
{{Multicol-end}}
 +
 +
==Video==
 +
[[File:Hi-Lo video.png|300px|thumb|right|Il video di ''Hi-Lo''.]]
 +
Il video di Hi-Lo è stato girato da [[Paul R. Brown/it|Paul R. Brown]] a Londra e pubblicato l'8 giugno 2018<ref>https://www.youtube.com/watch?v=fIGaRwEkZPk</ref>.
 +
On March 30, 2018, a poster at Evanescence's show at the Royal Festival Hall in London, UK stated that both performances at the venue will be recorded "for use in a music video", and there were rumors that it was for ''Hi-Lo''<ref>https://twitter.com/steppyhen_/status/979786717916954625?s=19</ref>. Paul R. Brown returned to film the shows in London. Amy confirmed it is for the song in a live Facebook Q&A with [[Lindsey Stirling]] and Lindsey confirmed that she had filmed her parts for the video seperately.<ref>https://www.facebook.com/Evanescence/videos/1882053931826785/</ref> It's rumored to be released before the 2018 Summer U.S. tour begins.
 +
 +
===Problemi nella pubblicazione===
 +
{{quote|Già, ci dispiace ragazzi. Errore di YouTube. 👎🏻Stanno lavorando per rimuovere il problema territoriale e dovremmo riuscire a rendere disponibile il video in tutto il mondo da un momento all'altro. Tenetevi pronti ne varrà la pena!<ref>https://twitter.com/AmyLeeEV/status/1005083009496834050</ref>}}
 +
 +
{{quote|E comunque, non sono io quella che si occupa degli upload degli @evanescence . E' tutto un team di criceti laboriosi che corrono in piccole ruote nel mio scantinato. Vi prego di non urtare i loro sentimenti, siamo a corto di semi di girasole e il morale è già a terra.<ref>https://twitter.com/AmyLeeEV/status/100508956124718284https://twitter.com/AmyLeeEV/status/1005089561247182848</ref>}}
 +
 +
==Pubblicazione Commerciale==
 +
{{See also/it|[[Hi-Lo Single/it|Hi-Lo Single]]}}
 +
Il singolo di Hi-Lo è stato pubblicato l'8 giugno 2018.
 +
 +
Le tracce pubblicate in questo singolo includono:
 +
 +
#Hi-Lo [Versione album]
 +
#Hi-Lo [Radio edit]
  
 
==Note==
 
==Note==

Latest revision as of 08:57, 9 June 2018

Article.png

Hi-Lo is available in english. See the article

Hi-Lo está disponible en español. Ver el artículo

Το άρθρο Hi-Lo είναι διαθέσιμο στα ελληνικά. Δείτε το άρθρο

Hi-Lo está disponível em português. Ver o artigo

Hi-Lo به زبانِ پارسی موجود است. مقاله را از اینجا بخوانید


Informazioni Generali

In un intervista con Spin Magazine[1] Amy aveva annunciato il nome di una nuova canzone: "Hi-Lo".

Vin1.jpg "Hi-Lo". E' il titolo di un lavoro. E' molto vicina all'electro-pop, non ci sono strumenti organici. E' molto simile a Portishead e Massive Attack, e dal punto di vista testuale è in costruzione, ma non in una direzione arrabbiata o di messa a confronto. E' una cosa tipo "hey, tutto ciò che è successo... l'ho superato e non ce l'ho con te". Vin2.jpg


La canzone non è stata inserita nella tracklist definitiva dell'omonimo album della band.


Versioni

Versioni in studio:

Hi-Lo

  • Data di registrazione: 2007[2], maggio - agosto 2017
  • Stato: Pubblicata
  • Pubblicata in: Synthesis (traccia #3)
  • Durata: 5:07


Hi-Lo [Radio edit]

  • Data di registrazione: 2007, maggio - agosto 2017
  • Stato: Pubblicata
  • Pubblicata in: Hi-Lo Single (traccia #1)
  • Durata: 4:16


Versioni live:

Hi-Lo [ Synthesis Live ]

  • Periodo di esecuzione: 14 ottobre 2017 - presente
  • Esempio: Pearl Concert Theater at Palms Casino Resort, Las Vegas, NV (14 ottobre 2017)

Testo

I don't know your heart
I don't know where to begin
But I could feel you erasing the rivers I'd drawn in
The more I stood still the faster you were running
You don't know how it feels crawling under your skin
so far, so far away
Don't you know we could be

High or Low, you never fell beneath me
And I gave up on you, but I never forgot you

I can't be your friend
Hold your hand while you bleed

There's nothing left to give you
Nothing more I need
Time to let it sleep
Oh, the damage was real
But nothing cut me so deep I could not heal

Don't you know we could be
High or Low, you never fell beneath me
And I gave up on you, but never forgot you

High or Low
You never fell beneath me
And I gave up on you
But I never forgot

Traduzione

Non conosco il tuo cuore
Non so da dove incominciare
Ma ho potuto sentirti mentre cancellavi i fiumi che avevo segnato
Più rimanevo ferma, più veloce scappavi
Non sai come ci si sente a strisciare sotto la tua pelle
così lontano, così lontano
Non sai se saremmo potuti essere

In alto o in basso, non sei mai caduto per mano mia
E ho rinunciato a te, ma non ti ho mai dimenticato

Non posso essere la tua amica
Tenerti la mano mentre sanguini

Non è rimasto nulla da darti
Più nulla di cui ho bisogno
E' tempo di lascialo assopire
Oh, il danno era reale
Ma nulla procura delle ferite tanto profonde che io non possa curare

Non sai se saremmo potuti essere
In alto o in basso, non sei mai caduto per mano mia
E ho rinunciato a te, ma non ti ho mai dimenticato

In alto o in basso
Non sei mai caduto per mano mia
E ho rinunciato a te
Ma non ti ho mai dimenticato

Video

Il video di Hi-Lo.

Il video di Hi-Lo è stato girato da Paul R. Brown a Londra e pubblicato l'8 giugno 2018[3]. On March 30, 2018, a poster at Evanescence's show at the Royal Festival Hall in London, UK stated that both performances at the venue will be recorded "for use in a music video", and there were rumors that it was for Hi-Lo[4]. Paul R. Brown returned to film the shows in London. Amy confirmed it is for the song in a live Facebook Q&A with Lindsey Stirling and Lindsey confirmed that she had filmed her parts for the video seperately.[5] It's rumored to be released before the 2018 Summer U.S. tour begins.

Problemi nella pubblicazione

Vin1.jpg Già, ci dispiace ragazzi. Errore di YouTube. 👎🏻Stanno lavorando per rimuovere il problema territoriale e dovremmo riuscire a rendere disponibile il video in tutto il mondo da un momento all'altro. Tenetevi pronti ne varrà la pena![6] Vin2.jpg


Vin1.jpg E comunque, non sono io quella che si occupa degli upload degli @evanescence . E' tutto un team di criceti laboriosi che corrono in piccole ruote nel mio scantinato. Vi prego di non urtare i loro sentimenti, siamo a corto di semi di girasole e il morale è già a terra.[7] Vin2.jpg


Pubblicazione Commerciale

Exquisite-kfind.png Per approfondire, vedi la pagina Hi-Lo Single

Il singolo di Hi-Lo è stato pubblicato l'8 giugno 2018.

Le tracce pubblicate in questo singolo includono:

  1. Hi-Lo [Versione album]
  2. Hi-Lo [Radio edit]

Note